Paroles et traduction Bathiya & Santhush feat. Shihan Mihiranga, Udaya Sri & Romesh - Dangakara Hedakari
Dangakara Hedakari
Задира-красавец
දඟකාර
හැඩකාරි
ඔබේ
කම්මුල්
වලට
වඩා
Задира-красавец
с
твоими
сережками
මල්
පෙති
සිනිඳු
නෑ
කියා
මම
දන්නවා
Цветочные
бутоны
нежнее
не
знаю
я
ඔබේ
මිනි
නිල්
දෑස
වසා
Закрой
свои
голубые
глаза
මගේ
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
දඟකාර
හැඩකාරි
ඔබේ
කම්මුල්
වලට
වඩා
Задира-красавец
с
твоими
сережками
මල්
පෙති
සිනිඳු
නෑ
කියා
මම
දන්නවා
Цветочные
бутоны
нежнее
не
знаю
я
ඔබේ
මිනි
නිල්
දෑස
වසා
Закрой
свои
голубые
глаза
මගේ
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
ඔබ
මලක්
වෙලා
සොඳුරු
Прекрасна
ты
как
роза
මගේ
පපුව
පුරා
පිරුණූ
Мой
воздух
стал
тобой
пропитан
නිමාවක්
නැති
ආදරේ
Нет
любви
без
влюбленности
කවුරුවත්
දන්නේ
නෑ
Ревнует
каждый
раз
අපේ
දිවි
තිබෙන
තුරා
Пока
мы
дышим
этой
жизнью
ඔබ
මට
ලැබුනා
කියා
Знай,
что
ты
дарована
мне
судьбой
දිවි
මැදුර
පුරා
පිරුණූ
Весь
дом
наполнился
тобою
දෙව්දුවක්
වෙලා
තුරුලූ
Как
будто
ангелы
сошли
с
небес
නිමාවක්
නැති
ජීවිතේ
Без
любви
не
будет
жизни
කවුරුවත්
දන්නේ
නෑ
Ревнует
каждый
раз
සසරින්
සසර
සරා
Из
жизни
в
жизнь
я
пронесу
ඔබ
මට
ලැබුනා
කියා
Знай,
что
ты
дарована
мне
судьбой
දඟකාර
හැඩකාරි
ඔබේ
කම්මුල්
වලට
වඩා
Задира-красавец
с
твоими
сережками
මල්
පෙති
සිනිඳු
නෑ
කියා
මම
දන්නවා
Цветочные
бутоны
нежнее
не
знаю
я
ඔබේ
මිනි
නිල්
දෑස
වසා
Закрой
свои
голубые
глаза
මගේ
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
දඟකාර
හැඩකාරි
ඔබේ
කම්මුල්
වලට
වඩා
Задира-красавец
с
твоими
сережками
මල්
පෙති
සිනිඳු
නෑ
කියා
මම
දන්නවා
Цветочные
бутоны
нежнее
не
знаю
я
ඔබේ
මිනි
නිල්
දෑස
වසා
Закрой
свои
голубые
глаза
මගේ
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
දඟකාර
හැඩකාරි
ඔබේ
කම්මුල්
වලට
වඩා
Задира-красавец
с
твоими
сережками
මල්
පෙති
සිනිඳු
නෑ
කියා
මම
දන්නවා
Цветочные
бутоны
нежнее
не
знаю
я
ඔබේ
මිනි
නිල්
දෑස
වසා
Закрой
свои
голубые
глаза
මගේ
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
සිත
උමතු
කලා
කියා
ඔබ
දන්නවා
Ведь
ты
знаешь,
ты
лишаешь
меня
покоя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Upul Shantha Sannasgala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.