Paroles et traduction Batista Lima - Olha Mais pro Seu Amor
Olha Mais pro Seu Amor
Look More at Your Love
Ela
me
procurou,
só
pra
desabafar
She
came
to
me,
just
to
vent
Tava
tão
deprimida,
só
vi
solidão
dentro
do
seu
olhar
She
was
so
depressed,
I
only
saw
loneliness
in
your
eyes
E
porque
logo
eu?
And
why
of
all
people
me?
Sou
apenas
seu
ex
I'm
just
your
ex
Diz
o
que
você
fez?
Tell
me
what
did
you
do?
Ela
disse
pra
mim
She
said
to
me
Que
não
lembra
da
noite
que
dormiu
em
casa
That
she
can't
remember
the
night
she
spent
at
home
E
quando
amanhecia
te
via
deitado
no
sofá
da
sala
And
when
dawn
was
breaking,
she
would
see
you
lying
on
the
living
room
sofa
Com
a
blusa
manchada
With
your
shirt
stained
Cheirando
a
perfume
que
não
era
o
seu
Smelling
of
a
perfume
that
wasn't
hers
Ela
não
mereceu
She
didn't
deserve
that
Cuida
mais
do
que
é
seu
Take
care
of
what's
yours
Quer
um
conselho
meu
You
want
my
advice
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
She's
suffering
and
you
don't
see
it
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
You're
leaving
her
on
the
back
burner
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
You're
hurting
her
like
this,
stop
please
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
She's
lacking
the
man
she
loves
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Get
close
to
her
and
take
her
to
bed
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
She
only
calls
you,
only
wants
your
warmth
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Diz
o
que
você
fez?
Tell
me
what
did
you
do?
Ela
disse
pra
mim
She
said
to
me
Que
não
lembra
da
noite
que
dormiu
em
casa
That
she
can't
remember
the
night
she
spent
at
home
E
quando
amanhecia
te
via
deitado
no
sofá
da
sala
And
when
dawn
was
breaking,
she
would
see
you
lying
on
the
living
room
sofa
Com
a
blusa
manchada
With
your
shirt
stained
Cheirando
a
perfume
que
não
era
o
seu
Smelling
of
a
perfume
that
wasn't
hers
Ela
não
mereceu
She
didn't
deserve
that
Cuida
mais
do
que
é
seu
Take
care
of
what's
yours
Quer
um
conselho
meu
You
want
my
advice
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
She's
suffering
and
you
don't
see
it
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
You're
leaving
her
on
the
back
burner
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
You're
hurting
her
like
this,
stop
please
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
She's
lacking
the
man
she
loves
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Get
close
to
her
and
take
her
to
bed
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
She
only
calls
you,
only
wants
your
warmth
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
She's
suffering
and
you
don't
see
it
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
You're
leaving
her
on
the
back
burner
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
You're
hurting
her
like
this,
stop
please
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
She's
lacking
the
man
she
loves
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Get
close
to
her
and
take
her
to
bed
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
She
only
calls
you,
only
wants
your
warmth
Olha
mais
pro
seu
amor
Look
more
at
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.