Paroles et traduction Batista Lima - Olha Mais pro Seu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha Mais pro Seu Amor
Посмотри на свою любовь
Ela
me
procurou,
só
pra
desabafar
Она
искала
меня,
просто
чтобы
излить
душу,
Tava
tão
deprimida,
só
vi
solidão
dentro
do
seu
olhar
Была
такой
подавленной,
я
видел
только
одиночество
в
ее
глазах.
E
porque
logo
eu?
И
почему
именно
я?
Sou
apenas
seu
ex
Я
всего
лишь
твой
бывший.
Diz
o
que
você
fez?
Скажи,
что
ты
сделал?
Ela
disse
pra
mim
Она
сказала
мне,
Que
não
lembra
da
noite
que
dormiu
em
casa
Что
не
помнит
ту
ночь,
когда
уснула
дома.
E
quando
amanhecia
te
via
deitado
no
sofá
da
sala
А
когда
просыпалась,
видела
тебя
спящим
на
диване
в
гостиной,
Com
a
blusa
manchada
С
запачканной
рубашкой,
Cheirando
a
perfume
que
não
era
o
seu
С
запахом
духов,
которые
не
твои.
Ela
não
mereceu
Она
этого
не
заслужила.
Cuida
mais
do
que
é
seu
Береги
то,
что
тебе
дорого.
Quer
um
conselho
meu
Хочешь
мой
совет?
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь,
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
Она
страдает,
а
ты
не
видишь.
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
Ты
отодвигаешь
ее
на
второй
план.
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
Так
ты
ее
мучаешь,
остановись,
прошу.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь,
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
Она
нуждается
в
мужчине,
которого
любит.
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Подойди
к
ней
и
отведи
ее
в
постель.
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
Она
зовет
только
тебя,
только
твоего
тепла.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь.
Diz
o
que
você
fez?
Скажи,
что
ты
сделал?
Ela
disse
pra
mim
Она
сказала
мне,
Que
não
lembra
da
noite
que
dormiu
em
casa
Что
не
помнит
ту
ночь,
когда
уснула
дома.
E
quando
amanhecia
te
via
deitado
no
sofá
da
sala
А
когда
просыпалась,
видела
тебя
спящим
на
диване
в
гостиной,
Com
a
blusa
manchada
С
запачканной
рубашкой,
Cheirando
a
perfume
que
não
era
o
seu
С
запахом
духов,
которые
не
твои.
Ela
não
mereceu
Она
этого
не
заслужила.
Cuida
mais
do
que
é
seu
Береги
то,
что
тебе
дорого.
Quer
um
conselho
meu
Хочешь
мой
совет?
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь,
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
Она
страдает,
а
ты
не
видишь.
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
Ты
отодвигаешь
ее
на
второй
план.
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
Так
ты
ее
мучаешь,
остановись,
прошу.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь,
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
Она
нуждается
в
мужчине,
которого
любит.
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Подойди
к
ней
и
отведи
ее
в
постель.
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
Она
зовет
только
тебя,
только
твоего
тепла.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь.
Ela
tá
sofrendo
e
você
não
tá
vendo
Она
страдает,
а
ты
не
видишь.
Tá
deixando
ela
pro
segundo
plano
Ты
отодвигаешь
ее
на
второй
план.
Assim
você
tá
judiando,
para
por
favor
Так
ты
ее
мучаешь,
остановись,
прошу.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь,
Ela
tá
carente
do
homem
que
ama
Она
нуждается
в
мужчине,
которого
любит.
Chega
junto
dela
e
leva
ela
pra
cama
Подойди
к
ней
и
отведи
ее
в
постель.
Ela
só
te
chama,
só
que
seu
calor
Она
зовет
только
тебя,
только
твоего
тепла.
Olha
mais
pro
seu
amor
Посмотри
на
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.