Paroles et traduction Batista Lima - Toma Conta de Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Conta de Mim - Ao Vivo
Take Care of Me - Live
Toma
conta
de
mim
Take
care
of
me
É
pra
casar
It's
for
marriage
É
na
pegada
do
BL,
vem
ver
It's
in
the
groove
of
BL,
come
and
see
Caí
a
madrugada,
tanto
tempo
sem
te
ver
Night
has
fallen,
so
long
since
I
saw
you
A
saudade
tá
machucando
no
peito
The
longing
is
hurting
my
chest
Minha
vida
é
solidão
My
life
is
loneliness
(É
solidão)
(It's
loneliness)
Vejo
nossa
cama...
I
see
our
bed...
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo
pra
esquecer
I've
tried,
I've
done
everything
to
forget
Tá
difícil
dominar
o
coração
It's
hard
to
control
the
heart
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
And
in
our
room
the
memories
of
this
love
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
I
smell
the
scent
of
the
perfume
you
left
No
lençol
da
nossa
cama
On
the
sheets
of
our
bed
Um
desejo
de
poder
de
novo...
A
desire
to
be
able
again...
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
It
will
be
beautiful
to
see
you
give
yourself
Eu
quero
ouvir
você
dizer,
quero
ouvir
I
want
to
hear
you
say,
I
want
to
hear
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Come
say
that
you
still
love
me
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Come
say
that
you
still
love
me
Toma
conta
de
mim
Take
care
of
me
Me
envolve
em
teus
braços
Wrap
me
in
your
arms
Só
você
que
não
ver
Only
you
don't
see
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
That
the
lack
of
you
is
hurting
me
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Take
care
of
me,
help
me
live
Eu
te
juro...
te
esquecer
I
swear
to
you...
to
forget
you
Não
para
não,
não
para
não
It
doesn't
stop,
it
doesn't
stop
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
And
in
our
room
the
memories
of
this
love
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
I
smell
the
scent
of
the
perfume
you
left
No
lençol
da
nossa
cama
On
the
sheets
of
our
bed
Um
desejo
de
poder
de
novo...
A
desire
to
be
able
again...
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
It
will
be
beautiful
to
see
you
give
yourself
Eu
quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
I
want
to
hear
you
say
that
you
still
love
me
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Come
say
that
you
still
love
me
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Come
say
that
you
still
love
me
Toma
conta
de
mim
Take
care
of
me
Me
envolve
em
teus
braços
Wrap
me
in
your
arms
Só
você
que
não
ver
Only
you
don't
see
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
That
the
lack
of
you
is
hurting
me
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Take
care
of
me,
help
me
live
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
I
swear
to
you,
it's
hard
to
forget
you
Toma
conta
de
mim
Take
care
of
me
Me
envolve
em
teus
braços
Wrap
me
in
your
arms
Só
você
que
não
ver
Only
you
don't
see
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
That
the
lack
of
you
is
hurting
me
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Take
care
of
me,
help
me
live
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
I
swear
to
you,
it's
hard
to
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batista Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.