Paroles et traduction Batista Lima - Toma Conta de Mim - Ao Vivo
Toma
conta
de
mim
Овладевает
мной
É
na
pegada
do
BL,
vem
ver
В
след
BL,
приходит
посмотреть
Caí
a
madrugada,
tanto
tempo
sem
te
ver
Я
упал
на
заре,
так
долго
без
тебя
A
saudade
tá
machucando
no
peito
Ты
можешь
больно
в
груди
Minha
vida
é
solidão
Моя
жизнь-это
одиночество
(É
solidão)
(Одиночество)
Vejo
nossa
cama...
Я
вижу
нашу
кровать...
Já
tentei,
já
fiz
de
tudo
pra
esquecer
Уже
попробовал,
уже
сделал
все,
мужики
Tá
difícil
dominar
o
coração
Тут
трудно
освоить
сердце
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
И
в
нашем
номере
все
воспоминания
о
том,
что
любовь
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Чувствую
запах
духов,
который
вы
оставили
No
lençol
da
nossa
cama
В
простыню
от
нашей
кровати
Um
desejo
de
poder
de
novo...
Жажда
власти...
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Будет
приятно
смотреть,
как
вы
доставки
Eu
quero
ouvir
você
dizer,
quero
ouvir
Я
хочу
услышать,
что
вы
говорите,
я
слышу
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Поставляется
сказать,
что
все
еще
любит
меня
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Поставляется
сказать,
что
все
еще
любит
меня
Toma
conta
de
mim
Овладевает
мной
Me
envolve
em
teus
braços
Меня
окружает
в
твоих
руках
Só
você
que
não
ver
Только
вы
не
смотрите
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Отсутствие
у
вас
тут
болит
во
мне
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Заботится
обо
мне,
помогает
мне
жить
Eu
te
juro...
te
esquecer
Я
тебе
клянусь...
забыть
тебя
Não
para
não,
não
para
não
Не,
не,
не,
чтобы
не
E
no
nosso
quarto
as
lembranças
desse
amor
И
в
нашем
номере
все
воспоминания
о
том,
что
любовь
Sinto
o
cheiro
do
perfume
que
você
deixou
Чувствую
запах
духов,
который
вы
оставили
No
lençol
da
nossa
cama
В
простыню
от
нашей
кровати
Um
desejo
de
poder
de
novo...
Жажда
власти...
Vai
ser
lindo
ver
você
se
entregar
Будет
приятно
смотреть,
как
вы
доставки
Eu
quero
ouvir
você
dizer
que
ainda
me
ama
Я
хочу
услышать
вы
говорите,
что
все
еще
любит
меня
Como
é
que
é
Как
это,
что
это
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Поставляется
сказать,
что
все
еще
любит
меня
Vem
dizer
que
ainda
me
ama
Поставляется
сказать,
что
все
еще
любит
меня
Toma
conta
de
mim
Овладевает
мной
Me
envolve
em
teus
braços
Меня
окружает
в
твоих
руках
Só
você
que
não
ver
Только
вы
не
смотрите
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Отсутствие
у
вас
тут
болит
во
мне
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Заботится
обо
мне,
помогает
мне
жить
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь
вам,
не
так
трудно
забыть
тебя
Toma
conta
de
mim
Овладевает
мной
Me
envolve
em
teus
braços
Меня
окружает
в
твоих
руках
Só
você
que
não
ver
Только
вы
не
смотрите
Que
a
falta
de
você
tá
doendo
em
mim
Отсутствие
у
вас
тут
болит
во
мне
Toma
conta
de
mim,
me
ajuda
a
viver
Заботится
обо
мне,
помогает
мне
жить
Eu
te
juro,
tá
difícil
te
esquecer
Клянусь
вам,
не
так
трудно
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batista Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.