Batista Lima - Uma Nova História de Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Batista Lima - Uma Nova História de Amor - Ao Vivo




Uma Nova História de Amor - Ao Vivo
A New Love Story - Live
Sei que ainda guarda aquela foto pra lembrar de mim
I know you still keep that photo to remember me
Que um amor igual ao nosso não termina assim
That a love like ours didn't end like this
Eu sei que mesmo tão distante, não me esqueceu
I know that even though we're so far apart, you haven't forgotten me
Foi vacilo meu, não deveria te fazer sofrer
It was a lapse of judgment, I shouldn't have made you suffer
Não tem noção do quanto esta difícil sem você
You have no idea how hard it is without you
O quanto me faz falta
How much I miss you
De hoje não passa, você precisa me escutar
Today's the day, you need to listen to me
Nem que eu tenha que gritar, que eu tenha que implorar
Even if I have to scream, even if I have to beg
Até você me ouvi
Until you hear me
arrependido, pedindo pra você voltar
I regret it, I'm asking you to come back
te peço outra chance pra gente tentar
I just ask for another chance for us to try
Pra gente começar
For us to start
Uma nova história de amor
A new love story
Um recomeço, esquece o que passou
A new beginning, forget what happened
Não adianta fugir, nem tenta fingir
No use in running away, don't try to pretend
Se em teu olhar da pra ver
If I can see it in your eyes
Que me quer pra viver
That you want me to live
Uma nova história de amor
A new love story
Um recomeço, esquece o que passou
A new beginning, forget what happened
Não adianta fugir, nem tenta fingir
No use in running away, don't try to pretend
Se em teu olhar da pra ver
If I can see it in your eyes
Que me quer pra viver
That you want me to live
Uma nova história
A new story
Uma nova história de amor
A new love story
Um recomeço, esquece o que passou
A new beginning, forget what happened
Não adianta fugir, nem tenta fingir
No use in running away, don't try to pretend
Se em teu olhar da pra ver
If I can see it in your eyes
Que me quer pra viver
That you want me to live
Uma nova história de amor
A new love story
Um recomeço, esquece o que passou
A new beginning, forget what happened
Não adianta fugir, nem tenta fingir
No use in running away, don't try to pretend
Se em teu olhar da pra ver
If I can see it in your eyes
Que me quer pra viver
That you want me to live
Uma nova história
A new story





Writer(s): Batista Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.