Paroles et traduction Bato - 1000 Fragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ich
schau'
dich
an,
doch
du
wirkst
nicht
mehr
gleich
Да,
я
смотрю
на
тебя,
но
ты
выглядишь
уже
не
так,
Das,
was
einst
war,
verstrich
mit
der
Zeit
То,
что
было
когда-то,
ушло
со
временем.
Hier,
wo
wir
steh'n,
geh'n
wir
bestimmt
nicht
mehr
weit
Здесь,
где
мы
стоим,
мы
точно
не
зайдем
далеко,
Denn
nur
ein
Wort
reicht
und
wir
versinken
im
Streit,
ahh
Ведь
всего
одно
слово
— и
мы
погрязнем
в
ссоре,
ах.
Weil
ich
nicht
mit
dir
bleib'
Потому
что
я
не
останусь
с
тобой,
Wenn
du
nachts
da
liegst,
mich
vermisst
und
du
weinst
Когда
ты
ночью
лежишь,
скучаешь
по
мне
и
плачешь.
Ich
hab'
nie
gewusst,
bist
du
die
Richtige,
weil
Я
никогда
не
знал,
та
ли
ты,
единственная,
потому
что
In
dieser
Welt
sind
so
viele
Bitches,
du
weißt
В
этом
мире
так
много
девчонок,
ты
знаешь.
Ich
bin
im
Kampf
zwischen
Geld
und
der
Liebe
Я
в
борьбе
между
деньгами
и
любовью,
Wir
hatten
Träume
und
Vision
von
Familie
У
нас
были
мечты
и
планы
о
семье.
Ich
wollte
immer
wieder
nur,
dass
du
lachst
Я
всегда
хотел
только,
чтобы
ты
смеялась,
Doch
hab'
ich
immer
nur
das
Gegenteil
geschafft
Но
всегда
добивался
обратного.
Ich
weiß,
du
hasst
mich,
nennst
mich
Spasti
Я
знаю,
ты
ненавидишь
меня,
называешь
придурком,
Doch
unsre
Bindung
ist
zu
groß,
zu
galaktisch
Но
наша
связь
слишком
сильна,
слишком
галактическая.
Du
spürst,
was
ich
denk',
ich
spür',
was
du
denkst
Ты
чувствуешь,
что
я
думаю,
я
чувствую,
что
ты
думаешь.
Das
Gefühl
mit
dir
im
Park
abzuhäng'n,
yeah
Это
чувство
проводить
время
с
тобой
в
парке,
да.
Ich
habe
1000
Fragen,
aber
nichts
zu
sagen,
denn
У
меня
1000
вопросов,
но
нечего
сказать,
ведь
Obwohl
wir
beide
uns
schon
seit
Jahren
kenn'n,
ja
Хотя
мы
оба
знаем
друг
друга
уже
много
лет,
да,
Ich
schau'
nach
links,
schau'
nach
rechts,
du
bist
nicht
mehr
da
Я
смотрю
налево,
смотрю
направо,
тебя
больше
нет.
Ich
habe
1000
Fragen,
aber
nichts
zu
sagen,
denn
У
меня
1000
вопросов,
но
нечего
сказать,
ведь
Obwohl
wir
beide
uns
schon
seit
Jahren
kenn'n,
ja
Хотя
мы
оба
знаем
друг
друга
уже
много
лет,
да,
Ich
schau'
nach
links,
schau'
nach
rechts,
du
bist
nicht
mehr
da
Я
смотрю
налево,
смотрю
направо,
тебя
больше
нет.
Unsre
Herzen
sind
kaputt,
wir
schlucken
unsern
Frust
Наши
сердца
разбиты,
мы
глотаем
свою
обиду.
Du
hängst
mit
den
Mädels,
ich
hänge
mit
den
Jungs
Ты
тусуешься
с
девчонками,
я
тусуюсь
с
парнями.
Deine
Sachen
sind
gepackt,
du
bist
weg
Твои
вещи
собраны,
ты
ушла.
Und
jeden
Tag
liegt
'ne
andere
im
Bett
И
каждый
день
в
моей
постели
другая.
Trotzdem
bist
es
du,
woran
ich
nachdenk'
Тем
не
менее,
я
думаю
о
тебе,
Der
Gedanke
frisst
mich
auf,
lässt
mich
nicht
mehr
schlafen
Эта
мысль
съедает
меня,
не
дает
мне
спать.
Vermisse
deine
Stimme,
vermisse
unsre
Welt
Скучаю
по
твоему
голосу,
скучаю
по
нашему
миру.
Vermisse,
was
wir
war'n,
doch
bin
glücklich
mit
mir
selbst
Скучаю
по
тому,
кем
мы
были,
но
я
счастлив
сам
с
собой.
Ah,
schlaflose
Nächte,
versink'
in
Geschäfte
Ах,
бессонные
ночи,
погружаюсь
в
дела,
Obwohl
es
das
war,
was
uns
beide
trennte
Хотя
именно
это
нас
и
разлучило.
Ich
nannte
es
Rente,
du
sagtest:
Mach
Ende
Я
называл
это
пенсией,
ты
сказала:
"Покончи
с
этим".
Irgendwann
hab'n
wir
Kinder,
und
die
schenken
uns
Enkel
Когда-нибудь
у
нас
будут
дети,
и
они
подарят
нам
внуков.
Ich
will
zurück
zu
dem
Anfang
Я
хочу
вернуться
к
началу,
Doch
sind
wir
am
Ende
wie
ein
Abspann
Но
мы
в
конце,
как
титры.
Und
wenn
du
mich
vermisst
И
если
ты
скучаешь
по
мне,
Fühle
dich
geküsst
Почувствуй
мой
поцелуй.
Ich
habe
1000
Fragen,
aber
nichts
zu
sagen,
denn
У
меня
1000
вопросов,
но
нечего
сказать,
ведь
Obwohl
wir
beide
uns
schon
seit
Jahren
kenn'n,
ja
Хотя
мы
оба
знаем
друг
друга
уже
много
лет,
да,
Ich
schau'
nach
links,
schau'
nach
rechts,
du
bist
nicht
mehr
da
Я
смотрю
налево,
смотрю
направо,
тебя
больше
нет.
Ich
1000
tausend
Fragen,
aber
nichts
zu
sagen,
denn
У
меня
1000
вопросов,
но
нечего
сказать,
ведь
Obwohl
wir
beide
uns
schon
seit
Jahren
kenn'n,
ja
Хотя
мы
оба
знаем
друг
друга
уже
много
лет,
да,
Ich
schau'
nach
links,
schau'
nach
rechts,
du
bist
nicht
mehr
da
Я
смотрю
налево,
смотрю
направо,
тебя
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gorex
Album
Cingane
date de sortie
12-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.