Paroles et traduction Battiato + Alice - I treni di Tozeur - 2005 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I treni di Tozeur - 2005 Digital Remaster
The Trains of Tozeur - 2005 Digital Remaster
Nei
villaggi
di
frontiera
guardano
passare
i
treni
In
the
border
villages,
they're
watching
the
trains
go
by
Le
strade
deserte
di
Tozeur
The
desert
roads
of
Tozeur
Da
una
casa
lontana,
tua
madre
mi
vede
From
a
distant
house,
your
mother
sees
me
Si
ricorda
di
me,
delle
mie
abitudini
She
remembers
me,
my
habits
E
per
un
istante
ritorna
la
voglia
di
vivere
And
for
a
moment,
the
desire
to
live
returns
A
un'altra
velocità
At
a
different
speed
Passano
ancora
lenti
i
treni
per
Tozeur
The
trains
to
Tozeur
are
still
passing
by
slowly
Nelle
chiese
abbandonate
si
preparano
rifugi
In
the
abandoned
churches,
refuges
are
being
prepared
E
nuove
astronavi
per
viaggi
interstellari
And
new
spaceships
for
interstellar
travel
In
una
vecchia
miniera
distese
di
sale
In
an
old
mine,
salt
flats
E
un
ricordo
di
me,
come
un
incantesimo
And
a
memory
of
me,
like
a
spell
E
per
un
istante
ritorna
la
voglia
di
vivere
And
for
a
moment,
the
desire
to
live
returns
A
un'altra
velocità
At
a
different
speed
Passano
ancora
lenti
i
treni
per
Tozeur
The
trains
to
Tozeur
are
still
passing
by
slowly
Nei
villaggi
di
frontiera
guardano
passare
i
treni
per
Tozeur
In
the
border
villages,
they're
watching
the
trains
to
Tozeur
go
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Battiato, Giusto Pio, Saro Cosentino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.