Battle Beast - Armageddon - traduction des paroles en allemand

Armageddon - Battle Beasttraduction en allemand




Armageddon
Armageddon
Reach for the stars with the heart that you've torn apart
Greif nach den Sternen mit dem Herzen, das du zerrissen hast
Patch it up and arise
Flick es zusammen und erhebe dich
You're the Goddess of the Light
Du bist der Gott des Lichts
Blazing high, satisfied, riding through the skies
Hoch lodernd, zufrieden, reitest du durch die Himmel
This is your Armageddon
Das ist dein Armageddon
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
A sacrifice
Ein Opfer
A reason for your endless pain
Ein Grund für deinen endlosen Schmerz
You're crucified
Du bist gekreuzigt
And nothing really matters
Und nichts zählt wirklich
So powerful, it's over in a flash of light
So mächtig, es ist vorbei in einem Lichtblitz
You're craving for more
Du sehnst dich nach mehr
You've rattled up
Du hast alles aufgerüttelt
Everything is so unclear
Alles ist so unklar
Obsessive patterns, the world keeps on spinning
Zwanghafte Muster, die Welt dreht sich weiter
Reality, the voices scream inside your head
Realität, die Stimmen schreien in deinem Kopf
I see the truth in your eyes, through the lies
Ich sehe die Wahrheit in deinen Augen, durch die Lügen
Don't you hide it behind a disguise and a fake smile
Versteck sie nicht hinter einer Verkleidung und einem falschen Lächeln
You're mesmerised by the sights and the lights
Du bist fasziniert von den Anblicken und den Lichtern
In the darkest of night, despite your own destruction
In der dunkelsten Nacht, trotz deiner eigenen Zerstörung
Reach for the stars with the heart that you've torn apart
Greif nach den Sternen mit dem Herzen, das du zerrissen hast
Patch it up and arise
Flick es zusammen und erhebe dich
You're the Goddess of the Light
Du bist der Gott des Lichts
Blazing high, satisfied, riding through the skies
Hoch lodernd, zufrieden, reitest du durch die Himmel
This is your Armageddon
Das ist dein Armageddon
When years go by, you're standing in your castle high
Wenn Jahre vergehen, stehst du in deinem hohen Schloss
All those dreams, feeling so surreal
All diese Träume, fühlen sich so surreal an
You're so alone, with no one standing by your side
Du bist so allein, niemand steht an deiner Seite
Welcome to the nightmare!
Willkommen im Albtraum!
You beg for help, you scream, you shout, you're all alone
Du flehst um Hilfe, du schreist, du rufst, du bist ganz allein
No one wants to be even near you
Niemand will auch nur in deiner Nähe sein
It's time to fall, deep down to the darkest void
Es ist Zeit zu fallen, tief hinab in die dunkelste Leere
Are you ready to die?
Bist du bereit zu sterben?
I see the truth in your eyes, through the lies
Ich sehe die Wahrheit in deinen Augen, durch die Lügen
Don't you hide it behind a disguise and a fake smile
Versteck sie nicht hinter einer Verkleidung und einem falschen Lächeln
You're mesmerised by the sights and the lights
Du bist fasziniert von den Anblicken und den Lichtern
In the darkest of night, despite your own destruction
In der dunkelsten Nacht, trotz deiner eigenen Zerstörung
Reach for the stars with the heart that you've torn apart
Greif nach den Sternen mit dem Herzen, das du zerrissen hast
Patch it up and arise
Flick es zusammen und erhebe dich
You're the Goddess of the Light
Du bist der Gott des Lichts
Blazing high, satisfied, riding through the skies
Hoch lodernd, zufrieden, reitest du durch die Himmel
This is your Armageddon
Das ist dein Armageddon
I see the truth in your eyes, through the lies
Ich sehe die Wahrheit in deinen Augen, durch die Lügen
Don't you hide it behind a disguise and a fake smile
Versteck sie nicht hinter einer Verkleidung und einem falschen Lächeln
You're mesmerised by the sights and the lights
Du bist fasziniert von den Anblicken und den Lichtern
In the darkest of night, despite your own destruction
In der dunkelsten Nacht, trotz deiner eigenen Zerstörung
Reach for the stars with the heart that you've torn apart
Greif nach den Sternen mit dem Herzen, das du zerrissen hast
Patch it up and arise
Flick es zusammen und erhebe dich
You're the Goddess of the Light
Du bist der Gott des Lichts
Blazing high, satisfied, riding through the skies
Hoch lodernd, zufrieden, reitest du durch die Himmel
This is your Armageddon
Das ist dein Armageddon
The truth in your eyes, through the lies
Die Wahrheit in deinen Augen, durch die Lügen
Don't you hide it behind a disguise and a fake smile
Versteck sie nicht hinter einer Verkleidung und einem falschen Lächeln
You're mesmerised by the sights and the lights
Du bist fasziniert von den Anblicken und den Lichtern
In the darkest of night, despite your own destruction
In der dunkelsten Nacht, trotz deiner eigenen Zerstörung
Reach for the stars with the heart that you've torn apart
Greif nach den Sternen mit dem Herzen, das du zerrissen hast
Patch it up and arise
Flick es zusammen und erhebe dich
You're the Goddess of the Light
Du bist der Gott des Lichts
Blazing high, satisfied, riding through the skies
Hoch lodernd, zufrieden, reitest du durch die Himmel
This is your Armageddon
Das ist dein Armageddon





Writer(s): Joona Bjorkroth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.