Paroles et traduction Battle Beast - Master of Illusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Master of Illusion
Мастер иллюзий
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who's
the
greatest
of
them
all?
Кто
на
свете
всех
милей?
I'm
the
master
of
illusion
Я
— мастер
иллюзий,
Welcome
to
my
mad
delusion
Добро
пожаловать
в
мой
безумный
мир
заблуждений.
I'm
the
one
who
makes
the
rules
Я
— та,
кто
устанавливает
правила
For
the
heroes
and
the
fools
Для
героев
и
дураков.
I
can
tear
down
angels
from
the
sky
Я
могу
сбросить
ангелов
с
небес
And
make
Mona
Lisa
cry
И
заставить
Мону
Лизу
плакать.
Oh,
you
can
hear
the
weeping
violins
О,
ты
слышишь
плач
скрипок
Long
before
the
bitter
end
begins
Задолго
до
того,
как
наступит
горький
конец.
Oh,
you
can
see
the
strings
and
puppeteer
О,
ты
видишь
нити
и
кукловода
Before
the
dusk
will
make
them
disappear
Прежде
чем
сумерки
заставят
их
исчезнуть.
The
game
is
over
(the
game
is
over)
Игра
окончена
(игра
окончена),
No
more
rounds
to
play,
it's
time
to
pay
Раундов
больше
нет,
пришло
время
платить.
Who's
got
the
joker?
У
кого
джокер?
The
game
is
over,
who's
got
the
joker
Игра
окончена,
у
кого
джокер,
To
kill
the
lies
and
make
your
heart
recall?
Чтобы
убить
ложь
и
заставить
твоё
сердце
вспомнить?
There's
no
other
sky
to
fall
Другого
неба
не
будет.
The
dominoes
of
greed
Костяшки
домино
жадности
Are
falling
for
your
endless
needs
Падают
ради
твоих
бесконечных
потребностей.
You're
the
master
of
illusion
Ты
— мастер
иллюзий,
Lost
in
your
sad
delusion
Потерянный
в
своих
печальных
заблуждениях.
Every
time
you
roll
the
dice
Каждый
раз,
когда
ты
бросаешь
кости,
We're
the
ones
who
pay
the
price
Мы
— те,
кто
платит
цену.
While
the
oceans
boil
for
your
games
Пока
океаны
кипят
из-за
твоих
игр,
You
just
feed
the
flames
Ты
просто
подливаешь
масла
в
огонь.
Oh,
you
can
hear
the
weeping
violins
О,
ты
слышишь
плач
скрипок
Long
before
the
bitter
end
begins
Задолго
до
того,
как
наступит
горький
конец.
Oh,
you
can
see
the
strings
and
puppeteer
О,
ты
видишь
нити
и
кукловода
Before
the
dusk
will
make
them
disappear
Прежде
чем
сумерки
заставят
их
исчезнуть.
The
game
is
over
(the
game
is
over)
Игра
окончена
(игра
окончена),
No
more
rounds
to
play,
it's
time
to
pay
Раундов
больше
нет,
пришло
время
платить.
Who's
got
the
joker?
У
кого
джокер?
The
game
is
over,
who's
got
the
joker
Игра
окончена,
у
кого
джокер,
To
kill
the
lies
and
make
your
heart
recall?
Чтобы
убить
ложь
и
заставить
твоё
сердце
вспомнить?
There's
no
other
sky
to
fall
Другого
неба
не
будет.
Oh,
and
you
will
ask,
"Which
one
am
I?
О,
и
ты
спросишь:
«Кто
я?
Am
I
dead
or
still
alive?"
Я
мёртв
или
всё
ещё
жив?»
Reflections
of
the
real
fade
Отражения
реальности
исчезают,
The
stranger
in
the
mirror
remains
Незнакомец
в
зеркале
остаётся.
Can
you
hear
the
weeping
violins
Ты
слышишь
плач
скрипок
And
cut
the
strings
before
the
end
begins?
И
обрежешь
ли
нити
до
того,
как
наступит
конец?
The
game
is
over
(the
game
is
over)
Игра
окончена
(игра
окончена),
No
more
rounds
to
play,
it's
time
to
pay
Раундов
больше
нет,
пришло
время
платить.
Who's
got
the
joker?
У
кого
джокер?
The
game
is
over,
who's
got
the
joker?
Игра
окончена,
у
кого
джокер?
We
are
the
ones,
we
hold
the
cards
(we
hold
the
cards)
Мы
— те,
кто
держит
карты
(мы
держим
карты),
There's
no
other
sky
to
fall
Другого
неба
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Bjorkroth, Elise Widemark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.