Battleboi Basti feat. Boga - Schnurlos verschwunden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Battleboi Basti feat. Boga - Schnurlos verschwunden




Schnurlos verschwunden
Gone Wireless
Mein letztes Hemd geb ich, nur für dich
I'd give my last shirt, just for you
Denn ohne dich bin ich nicht exsistenzfähig
Because without you, I can't exist
Früher dachte ich, ich hätte dich in der Hand
I used to think I had you in my hand
Jetzt bist du weg und mit dir auch mein bisschen Verstand
Now you're gone, and with you, my sanity
Abends schauten wir Videos die ich so mag
In the evenings, we'd watch videos I like
Morgens hast du mich geweckt sonst verschlief ich den Tag
In the mornings, you'd wake me up, otherwise I'd oversleep
Spieltest bei jedem Wetter meinen Lebensretter
You played my lifesaver in any weather
Wir hatten eine Verbindung die stets Perfekt war
We had a connection that was always perfect
Meisterst jedliche Notlage, kanntest alle meine Freunde, ja, sogar deren Geburtstage
You mastered any emergency, knew all my friends, even their birthdays
Aber du bist weg, früher hab ich in solchen Momenten dich gerufen und wenn ruf ich jetzt?
But you're gone, in moments like this I used to call you, who do I call now?
Ich such schon
I'm already searching
Aber du bist schnurlos verschwunden
But you've disappeared without a trace
Und ich steh unter Starkstrom, jede Nacht schlaflos
And I'm under high voltage, sleepless every night
Warum nur verleg ich mein Smartphone?
Why do I always misplace my smartphone?
Der ist für dich der Song
This song is for you
Nun bist du fort
Now you're gone
Und hast all unsere Fotoalben mitgenom'
And you took all our photo albums with you
Selbst meine Platensammlung, meine Lieblingslieder
Even my record collection, my favorite songs
Alles weg und ich kriegs nie wieder
Everything's gone and I'll never get it back
So endet es meistens
This is how it usually ends
Was würd ich dafür geben dich noch einmal in meinen Händen zu halten
What would I give to hold you in my hands again
Noch einmal mit dir zusammen ein Foto machen
To take a picture with you again
Noch einmal deine Vibiration in meiner Hosentasche
To feel your vibration in my pocket again
Hast jeden SMS-Text zurechtgerückt
You straightened out every SMS text
Du warst meine App fürs Glück
You were my app for happiness
Splittert dein Display, Splittert mein Herz mit
When your display shatters, my heart shatters with it
Schenk mir alle Handys der Welt es lindert den Schmerz nicht
Give me all the phones in the world, it won't ease the pain
Ich such schon
I'm already searching
Aber du bist schnurlos verschwunden
But you've disappeared without a trace
Und ich steh unter Starkstrom, jede Nacht schlaflos
And I'm under high voltage, sleepless every night
Warum nur verleg ich mein Smartphone?
Why do I always misplace my smartphone?
Wie es dir wohl geht?
How are you doing?
Bin ganz krank vor Angst
I'm sick with worry
Deine Verpackung ziert heute noch meine Anbauwand
Your packaging still adorns my wall unit
Dein Ladekabel bleibt hier in der Steckdose!
Your charging cable remains here in the socket!
Bis du zurückkommst, es geht mir schlecht ohne dich!
Until you come back, I'm doing badly without you!
Hab's nie Akzeptiert, es macht mich Agressiv!
I've never accepted it, it makes me aggressive!
Deine Bedienungsanleitung liest sich so wie ein Abschiedsbrief
Your user manual reads like a farewell letter
Laut deiner Wunschliste kauf ich dir troz Niedriglohn
Despite my low wage, I'll buy you according to your wish list
Eine neue Schutzhülle... aus Silikon
A new protective cover... made of silicone
Bist jetzt fünf Tage weg, mich zerreist der Gedanke
You've been gone for five days, the thought tears me apart
Das nun ein anderer in dich seine SIM-Karte steckt
That now someone else is putting their SIM card in you
Die schönen alten Zeiten verblassen
The good old days fade away
Und ich frag mich hab ich dich zu oft fallen gelassen?
And I wonder if I dropped you too often?
Hab ich?
Did I?
Kein Rufton, kein Summen
No ringtone, no buzzing
Du bist schnurlos verschwunden
You've disappeared without a trace
Und ich steh unter Starkstrom, jede Nacht schlaflos
And I'm under high voltage, sleepless every night
Warum nur verleg ich mein Smartphone?
Why do I always misplace my smartphone?
Warum nur verleg ich mein Smartphone?
Why do I always misplace my smartphone?





Writer(s): Stefan Schwensow, Christopher Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.