Paroles et traduction Battleboi Basti - Pogo (MetalBoi)
Pogo (MetalBoi)
Pogo (MetalBoi)
Endlich
Feierabend
Finally,
the
workday
is
over
Jetzt
kann
der
Freitag
starten
Now
Friday
can
begin
Stolz
genieß
ich
den
Tag
I
proudly
enjoy
the
day
Bin
nicht
suizidal,
doch
heute
schieß
ich
mich
ab
I'm
not
suicidal,
but
today
I'm
shooting
myself
up
Hinter
mir
liegt
eine
stressige
Woche
Behind
me
lies
a
stressful
week
Denn
mein
Chef
ist
ein
Trottel
Because
my
boss
is
a
jerk
Weil
er
mich
hetzt
bis
ich
kotze
Because
he
rushes
me
until
I
puke
Ich
würde
ihm
gerne
die
Fresse
zerkloppen
I'd
like
to
smash
his
face
in
Dann
entlässt
mich
der
Ochse
Then
the
ox
would
fire
me
Doch
ich
brauch
diesen
ätzenden
Job
But
I
need
this
corrosive
job
Für
ihn
spiel'
ich
keine
Rolle
I
don't
matter
to
him
Doch
schiebe
meinen
Film
weiter
But
I
keep
my
movie
going
Bitte
gebt
mir
für
meine
Aggressionen
einen
Mülleimer
Please
give
me
a
trash
can
for
my
aggression
Aber
dieses
Mistleben
besteht
zum
Glück
nicht
nur
aus
Arbeit
But
luckily,
this
shitty
life
isn't
all
about
work
Sonst
würde
ich
mir
einen
Strick
nehmen
Otherwise,
I'd
hang
myself
Deshalb
geh'
ich
in
Drecksclubs
That's
why
I
go
to
dirty
clubs
Wo
man
sich
regelrecht
wegschubst
Where
you
literally
get
shoved
away
Du
bist
in
Rage.
Bist
mutig,
na
warte
You're
enraged.
You're
brave,
just
you
wait
Hier
kommst
du
nicht
raus
ohne
blutige
Nase
You
won't
get
out
of
here
without
a
bloody
nose
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wem
ich
noch
die
Knochen
breche
I
don't
care
whose
bones
I
break
anymore
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wen
ich
noch
beim
moshen
treffen
I
don't
care
who
I
hit
while
moshing
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Das
hat
gut
getan
That
felt
good
Ich
hab
Blut
am
Arm
I
have
blood
on
my
arm
Wisch
es
weg.
Wank'
auf
die
Bar
zu
Wipe
it
off.
Stagger
towards
the
bar
Habe
mich
nüchtern
geschwitzt.
Brauche
Nachschub
I
sweated
sober.
Need
a
refill
Meine
Bestellung,
wie
immer,
ein
Herrengedeck
My
order,
as
always,
a
boilermaker
Aufgefüllt
mit
dem
Rest
der
letzten
Hennessyflasche
Topped
off
with
the
rest
of
the
last
Hennessy
bottle
Der
Boden
ist
mit
Scherben
befleckt
The
floor
is
stained
with
shards
Nasse
Körper
berühren
sich
im
Gedränge
der
Masse
Wet
bodies
touch
in
the
throng
of
the
crowd
Als
mich
die
Suche
nach
Frauen
den
Blick
schweifen
lässt
As
the
search
for
women
lets
my
gaze
wander
Seh
ich
plötzlich
das
Gesicht
meines
Chefs
I
suddenly
see
my
boss's
face
Was
mir
richtig
den
Kopf
fickt
Which
really
fucks
with
my
head
Er
steht
mitten
im
Moshpit
He's
standing
in
the
middle
of
the
mosh
pit
Hoffentlich
trifft
ihn
ein
Dropkick
I
hope
he
gets
hit
by
a
dropkick
Es
liegt
in
der
Luft:
Schweißgeruch
It's
in
the
air:
the
smell
of
sweat
Wie
ist
mein
Chef
in
diesen
Club
reingerutscht?
How
did
my
boss
slip
into
this
club?
Er
wird
bei
der
nächsten
line
zerrupft
He'll
get
torn
apart
at
the
next
line
Denn
ich
tret'
ihm
das
Brustbein
kaputt
Because
I'm
going
to
break
his
sternum
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wem
ich
noch
die
Knochen
breche
I
don't
care
whose
bones
I
break
anymore
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wen
ich
noch
beim
moshen
treffen
I
don't
care
who
I
hit
while
moshing
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Weil
er
zu
dicht
ist
fällt
er
auf's
Maul
Because
he's
too
close
he
falls
on
his
face
(Weil
er
zu
dicht
ist
fällt
er
auf's
Maul.)
(Because
he's
too
close
he
falls
on
his
face.)
Weil's
meine
Pflicht
ist
helf'
ich
ihm
auf
Because
it's
my
duty
I
help
him
up
(Weil's
meine
Pflicht
ist
helf'
ich
ihm
auf.)
(Because
it's
my
duty
I
help
him
up.)
Dennoch
will
ich
ihm
gerne
ins
Maul
treten
Still,
I'd
like
to
kick
him
in
the
face
Doch
hier
ist
er
nicht
mein
Chef,
also
werd'
ich
ihn
aufheben
But
here
he's
not
my
boss,
so
I'll
pick
him
up
Er
zeigt
sich
erfreut,
aber
weiß
was
ihm
bläut
He
shows
himself
pleased,
but
knows
what's
coming
Denn
jetzt
kommt
die
und
dann
heißt
es
erneut
Because
now
comes
the
[unclear]
and
then
it's
time
again
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wem
ich
noch
die
Knochen
breche
I
don't
care
whose
bones
I
break
anymore
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Ellenbogen
hoch!
Ellenbogen
hoch!
POGO!
Elbows
up!
Elbows
up!
POGO!
Mir
egal
wen
ich
noch
beim
moshen
treffen
I
don't
care
who
I
hit
while
moshing
Heut'
bin
ich
ein
anderer
Mensch
Today
I'm
a
different
person
HEUT'
IST
WOCHENENDE!
TODAY
IS
THE
WEEKEND!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Schwensow, Martin Guenduez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.