Batu Akdeniz - Seninleyken Süpermenim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Batu Akdeniz - Seninleyken Süpermenim




Uzun zaman önce bitmişti ışıklı rüyalarım
Давным-давно закончились мои светлые сны.
Gecem, gündüzüm yoktu
Ночь, в течение дня у меня не было
Hiç olmadığı kadar çok uzaktı semalarım
Это было далеко, чем когда-либо, мое небо
Ben bir insan çöplüğünde zehirlenip gidiyo'ken
Пока меня отравили на человеческой свалке и ушли
Ner'den çıktın karşıma hâlâ anlamam ve bilmem
Откуда ты выбрался, я до сих пор не понимаю и не знаю
Omuzlarım çökük çökük, yüklerim var taşınmayan
Мои плечи опущены, у меня есть грузы, которые не двигаются
Bi' de aklımı doldurup taşan hatıralar
Воспоминания, которые наполняют мой разум
Beni durdurup durdurup bi' kez daha başa sararken
Пока ты меня останавливаешь, останавливаешь и еще раз перематываешь
Ner'den çıktın karşıma hâlâ anlamam ve bilmem
Откуда ты выбрался, я до сих пор не понимаю и не знаю
Yanımda bile seni özlerim
Даже со мной я буду скучать по тебе
Seninleyken sanki Superman'im
Когда я с тобой, как будто я Супермен
Korkutmasın yarın seni
Пусть не пугает тебя завтра
Düşünme hiç neden, niçin
Не думай, почему, почему
Tut elimi
Возьми меня за руку
Aşarız birlikte tüm engelleri
Мы преодолеем все препятствия вместе
Bi' kaçıp gittik mi dönmeyiz geri
Как только мы сбежим, мы не вернемся
Sen sadece, sadece tut elimi, elimi
Ты просто, просто возьми меня за руку, мою руку
Uzun zaman önce kararmıştı ışıklı yarınlarım
Давно потемнело мое светлое завтрашнее время
Ne güneşim ne ayım yoktu
То, что солнце, ни месяц не было
Hiç olmadığı kadar yalnızdı sokaklarım
Мне было одиноче, чем когда-либо, на моих улицах
Ben bur'da ümitsizlikle zehirlenip gidiyo'ken
Пока меня здесь отравили в отчаянии и ушли
Ner'den çıktın karşıma hâlâ anlamam ve bilmem
Откуда ты выбрался, я до сих пор не понимаю и не знаю
Yanımda bile seni özlerim
Даже со мной я буду скучать по тебе
Seninleyken sanki Superman'im
Когда я с тобой, как будто я Супермен
Korkutmasın yarın seni
Пусть не пугает тебя завтра
Düşünme hiç neden, niçin
Не думай, почему, почему
Tut elimi
Возьми меня за руку
Aşarız birlikte tüm engelleri
Мы преодолеем все препятствия вместе
Bi' kaçıp gittik mi dönmeyiz geri
Как только мы сбежим, мы не вернемся
Sen sadece, sadece tut elimi, elimi
Ты просто, просто возьми меня за руку, мою руку
Tut elimi
Возьми меня за руку
Aşarız birlikte tüm engelleri
Мы преодолеем все препятствия вместе
Bi' kaçıp gittik mi dönmeyiz geri
Как только мы сбежим, мы не вернемся
Sen sadece, sadece tut elimi, elimi
Ты просто, просто возьми меня за руку, мою руку
Tut elimi, elimi
Возьми мою руку, мою руку





Writer(s): Batu Akdeniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.