Batu Akdeniz - Sevgisizlik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Batu Akdeniz - Sevgisizlik




Sevgisizlik
Loveless
Sallanır gibiyim bugün
I am swaying today
Hep iyi gelen yalanların bildiğim etkisinde
Under the familiar influence of lies that always made me feel good
Sanki kaçmalı bugün
As if I should escape today
Yaşamak zor geldi bana biçilen senaryonun gölgesinde
It was hard living in the shadow of the script that was written for me
Birileri gelir, birileri gider
Some people come, some people go
Ama hep aynılar sanki bi' kişiler
But they all seem the same, kind of people
Verdiğim kadar tüketecekler beni
They will consume me as much as I give
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sokaklarda evlerde
In the streets, in the homes
Bunca zamandır saklanmış hep
It has always been hidden
Gizli niyetlerle
With secret intentions
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sardı herkesi böyle
It enveloped everyone like this
Bir tutam bile şefkat
Not even a shred of compassion
Bulunmuyor cümlelerde
Can be found in sentences
Yabancılaştım ben bugün
I became a stranger to myself today
Bir balık gibi vurdum gerçeklerin sahiline
Like a fish, I hit the shore of reality
Kandırılmadım bugün (bugün)
I wasn't fooled today (today)
Umursuyor gibi yaptığın anda gördüm gözlerinde
The moment you pretended to care, I saw it in your eyes
Birileri gelir, birileri gider
Some people come, some people go
Ama hep aynılar sanki bi' kişiler
But they all seem the same, kind of people
Verdiğim kadar tüketecekler beni
They will consume me as much as I give
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sokaklarda evlerde
In the streets, in the homes
Bunca zamandır saklanmış hep
It has always been hidden
Gizli niyetlerle
With secret intentions
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sardı herkesi böyle
It enveloped everyone like this
Bir tutam bile şefkat
Not even a shred of compassion
Bulunmuyor cümlelerde
Can be found in sentences
Birileri gelir, birileri gider
Some people come, some people go
Ama hep aynılar sanki bi' kişiler
But they all seem the same, kind of people
Verdiğim kadar tüketecekler yine
They will consume me as much as I give
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sokaklarda evlerde
In the streets, in the homes
Bunca zamandır saklanmış hep
It has always been hidden
Gizli niyetlerle
With secret intentions
Sevgisizlik her yerde
Loveless everywhere
Sardı herkesi böyle
It enveloped everyone like this
Bir tutam bile şefkat
Not even a shred of compassion
Bulunmuyor cümlelerde
Can be found in sentences
Cümlelerde, cümlelerde
In sentences, in sentences
Cümlelerde, cümlelerde
In sentences, in sentences
Cümlelerde
In sentences





Writer(s): Batu Akdeniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.