Batu Akdeniz feat. Aleyna Talınlı - Elde Kaldı İki Yalnız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Batu Akdeniz feat. Aleyna Talınlı - Elde Kaldı İki Yalnız




Elde Kaldı İki Yalnız
Lonely Together
Uçurumun kenarında
On the edge of the precipice
Yürüyorum, sen aklımda
I walk, with you on my mind
Mahkûm olduk iki âşık
Two lovers, condemned
Bu sürgüne, bu yalnızlığa
To this exile, this loneliness
Yalanı söylemez, yalanı yaşarız biz
We don't speak the truth, but we live the lie
Bu kavgalar seviş biçimimiz
These fights are our way of making love
Bir oyun oynayıp da kaybedeniz biz
We are the ones who played a game and lost
Ve bu hatıradan hep çekeceğiz
And we will always suffer from this memory
Sor kendine
Ask yourself
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız
Two souls remain alone
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız, iki yalnız
Two souls remain alone
İki yalnız
Alone
Dipsiz bi' çukurda
In a bottomless pit
Batıyorum, sen aklımda
I sink, with you on my mind
Mahkûm olduk iki âşık
Two lovers, condemned
Bu sürgüne, bu yalnızlığa
To this exile, this loneliness
Bu acıdan ölür de kavuşamayız biz
From this pain, we will die, but we will never meet
Gurur ve benliğin kölesiyiz
We are slaves to pride and ego
Yine de başkasına da yâr diyemeyiz
Yet we cannot call anyone else our beloved
Bu savaşlar, sevişmelerimiz
These battles, our lovemaking
Bak kendine
See for yourself
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız
Two souls remain alone
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız
Two souls remain alone
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız
Two souls remain alone
Ne sen unuttun ne ben unuttum
Neither of us has forgotten, neither of us has forgotten
Elde kaldı iki yalnız
Two souls remain alone
İki yalnız
Alone
İki yalnız
Alone
Dipsiz bi' çukurda
In a bottomless pit
Batıyorum, sen aklımda
I sink, with you on my mind
Mahkûm olduk iki âşık
Two lovers, condemned
Bu sürgüne, bu yalnızlığa
To this exile, this loneliness





Writer(s): Batu Akdeniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.