Paroles et traduction Batu Akdeniz - Artık Bi' Manyağın Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Bi' Manyağın Var
You Have a Madman Now
Yarın
yokmuş
gibi
As
if
there
is
no
tomorrow
Seviyorum
seni
I
love
you
Üstümde
başımda
senin
hasretin
var
Your
longing
is
all
over
me
Yarın
yokmuş
gibi
As
if
there
is
no
tomorrow
Arıyorum
seni
I
am
looking
for
you
Bulursam
bir
kere
inan
hapsedesim
var
If
I
find
you
once,
believe
me,
I
want
to
imprison
you
Yarın
yokmuş
gibi
As
if
there
is
no
tomorrow
Diliyorum
seni
I
wish
for
you
İsterim
ki
bil
artık
bi'
manyağın
var
I
want
you
to
know,
you
have
a
madman
now
Dünüm
yokmuş
gibi
As
if
my
yesterday
is
gone
Unutup
hepsini
Forgetting
everything
Başındaymış
gibi
öpüp
koklayasım
var
As
if
you
were
there,
I
want
to
kiss
and
smell
you
Bu
yürek
dolup
taşardı
hep
bu
sevgiden
This
heart
would
always
overflow
with
love
Senin
hayalinden
With
your
imagination
Bu
gözlere
sığmazdı
güzelliğin
bakınca
aniden
My
eyes
wouldn't
fit
your
beauty,
when
you
look
suddenly
O
ne
şiddet
o
ne
celaldi
What
violence,
what
fury
was
that
Ayırdı
bizi
bizden
It
separated
us
from
us
Yine
de
yarın
yokmuş
gibi
Still,
as
if
there
is
no
tomorrow
Seviyorum
seni
I
love
you
Yarın
yokmuş
gibi
As
if
there
is
no
tomorrow
Seviyorum
seni
I
love
you
Üstümde
başımda
senin
hasretin
var
Your
longing
is
all
over
me
Dünüm
yokmuş
gibi
As
if
my
yesterday
is
gone
Unutup
her
şeyi
Forgetting
everything
Başındaymış
gibi
öpüp
koklayasım
var
As
if
you
were
there,
I
want
to
kiss
and
smell
you
Bu
yürek
dolup
taşardı
hep
bu
sevgiden
This
heart
would
always
overflow
with
love
Senin
hayalinden
With
your
imagination
Bu
gözlere
sığmazdı
güzelliğin
bakınca
aniden
My
eyes
wouldn't
fit
your
beauty,
when
you
look
suddenly
O
ne
şiddet
o
ne
celaldi
What
violence,
what
fury
was
that
Ayırdı
seni
bizden
It
separated
you
from
us
Yine
de
yarın
yokmuş
gibi
Still,
as
if
there
is
no
tomorrow
Seviyorum
seni
I
love
you
Seviyorum
seni
I
love
you
Seviyorum
seni
I
love
you
Seviyorum
seni
I
love
you
Seviyorum
seni
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batu Akdeniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.