Paroles et traduction Batu Akdeniz - Asla Vazgeçmem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asla Vazgeçmem
Never Give Up
Düşüyorum
boşluklara
I
fall
into
the
voids
Varolan
o
yokluklara
Into
those
existing
non-existences
Üşüyorum
bu
havada
I
shiver
in
this
weather
Ceket
olmuşken
ona
buna
While
it
has
become
a
jacket
for
everyone
Fazlasıyla
eksiklikler
Flaws
in
abundance
Yaşatır
hep
o
gülen
gözler
Those
smiling
eyes
always
bring
me
to
life
Bilmek
bazen
ağır
gelir
Sometimes
knowing
weighs
me
down
Liman
olur
o
sessizlikler
Those
tranquil
silences
become
my
harbor
Dünya
bile
dönüyorken
While
the
world
keeps
turning
Yaşarken
ölmeler
varken
While
living
deaths
exist
Asla
vazgeçmem
aramaktan
I
will
never
give
up
searching
Masken
hızla
düşüyorken
While
the
mask
is
falling
fast
Bir
şey
yok
utanman
gereken
There's
nothing
to
be
ashamed
of
Hiç
korkmam
ben
sargısız
yaralardan,
yaralardan...
I'm
not
afraid
of
wounds
without
bandages,
wounds...
Düşüyorum
tuzakalara
I
fall
into
traps
İyi
niyet
tam
bir
bela
Good
intentions
are
a
real
pain
Kaçıyorum
uzaklara
I
escape
far
away
Yaşanmayan
bu
yaşantıdan
From
this
unlived
life
Dünya
bile
dönüyorken
While
the
world
keeps
turning
Yaşarken
ölmeler
varken
While
living
deaths
exist
Asla
vazgeçmem
aramaktan
I
will
never
give
up
searching
Masken
hızla
düşüyorken
While
the
mask
is
falling
fast
Bir
şey
yok
utanman
gereken
There's
nothing
to
be
ashamed
of
Hiç
korkmam
ben
sargısız
yaralardan,
yaralardan...
I'm
not
afraid
of
wounds
without
bandages,
wounds...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Batu Akdeniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.