Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy de Aquí Ni Soy de Allá
Ich bin nicht von hier und nicht von dort
Me
gusta
el
sol
y
la
mujer
cuando
llora
Ich
mag
die
Sonne
und
die
Frau,
wenn
sie
weint
Las
golondrinas
y
las
malas
señoras
Die
Schwalben
und
die
bösen
Frauen
Saltar
balcones
y
abrir
las
ventanas
Über
Balkone
springen
und
Fenster
öffnen
Y
las
muchachas
en
abril
Und
die
Mädchen
im
April
Me
gusta
el
vino
tanto
como
las
flores
Ich
mag
Wein
genauso
wie
Blumen
Y
los
amantes
pero
no
los
señores
Und
die
Liebhaber,
aber
nicht
die
Herren
Me
encanta
ser
amiga
de
los
ladrones
Ich
liebe
es,
Freundin
der
Diebe
zu
sein
Y
las
canciones
en
francés
Und
Lieder
auf
Französisch
No
soy
de
aquí
ni
soy
de
allá
Ich
bin
nicht
von
hier
und
nicht
von
dort
No
tengo
edad
ni
porvenir
Ich
habe
kein
Alter
und
keine
Zukunft
Y
ser
feliz
es
mi
color
de
identidad
Und
glücklich
zu
sein
ist
meine
Identitätsfarbe
No
soy
de
aquí
ni
soy
de
allá
Ich
bin
nicht
von
hier
und
nicht
von
dort
No
tengo
edad
ni
porvenir
Ich
habe
kein
Alter
und
keine
Zukunft
Y
ser
feliz
es
mi
color
de
identidad
Und
glücklich
zu
sein
ist
meine
Identitätsfarbe
Me
gusta
estar
tirada
siempre
en
la
arena
Ich
liebe
es,
immer
im
Sand
zu
liegen
O
en
bicicleta
perseguir
a
Manuela
Oder
auf
dem
Fahrrad
Manuela
zu
verfolgen
Todo
el
tiempo
para
ver
las
estrellas
Die
ganze
Zeit,
um
die
Sterne
zu
sehen
Con
la
María
en
el
trigal
Mit
der
Maria
im
Weizenfeld
No
soy
de
aquí
ni
soy
de
allá
Ich
bin
nicht
von
hier
und
nicht
von
dort
No
tengo
edad
ni
porvenir
Ich
habe
kein
Alter
und
keine
Zukunft
Y
ser
feliz
es
mi
color
de
identidad
Und
glücklich
zu
sein
ist
meine
Identitätsfarbe
No
soy
de
aquí
ni
soy
de
allá
Ich
bin
nicht
von
hier
und
nicht
von
dort
No
tengo
edad
ni
porvenir
Ich
habe
kein
Alter
und
keine
Zukunft
Y
ser
feliz
es
mi
color
de
identidad
Und
glücklich
zu
sein
ist
meine
Identitätsfarbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Enrique Cabral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.