Paroles et traduction Bauhaus - Muscle in Plastic
Ooh,
gonna
be
like
a
dog
О,
я
буду
как
собака.
Lay
flat
on
my
back
Лежу
на
спине.
Pull
my
feet
off
the
ground
Отрываю
ноги
от
Земли.
Ooh,
let
my
head
hit
the
sack
О,
пусть
моя
голова
упадет
в
мешок.
I′m
muscle
in
plastic
Я-мускул
в
пластике.
Nyjinsky's
bad
move
Плохой
ход
Нижинского
Just
a
white
show
piece
Просто
белое
шоу.
I′ve
got
nothing,
nothing
to
lose
Мне
нечего,
нечего
терять.
I
preach
for
the
praise
Я
проповедую
ради
похвалы.
Well,
I
can't
dance
so
I
gaze
Что
ж,
я
не
умею
танцевать,
поэтому
я
смотрю.
Like
a
bad
offset
Как
плохое
смещение.
Well,
I'm
just
counting
the
days
Ну,
я
просто
считаю
дни.
Well,
I′m
a
muscle
in
plastic
Что
ж,
я-пластиковая
мышца.
Nyjinsky′s
bad
move
Плохой
ход
Нижинского
Just
a
white
show
piece
Просто
белое
шоу.
I've
got
nothing,
nothing
to
lose,
oh
Мне
нечего,
нечего
терять.
Well,
I
can′t
dance
so
I
gaze
Что
ж,
я
не
умею
танцевать,
поэтому
я
смотрю.
And
I
preach
for
the
praise
И
я
проповедую
ради
похвалы.
You
can't
dance
stay
here,
here
Ты
не
можешь
танцевать,
оставайся
здесь,
здесь.
Well,
you
can′t
dance
stay
here,
here
Что
ж,
ты
не
можешь
танцевать,
оставайся
здесь,
здесь.
Sonar
blips
on
my
arms
Вспышки
сонара
на
моих
руках.
My
head's
increased
Моя
голова
увеличилась.
Just
a
hotel
inmate
Просто
обитатель
отеля.
I′m
the
lover
deceased
Я
умерший
любовник.
I'm
the
latent
impression
of
a
dancer's
leg
Я
скрытый
отпечаток
ноги
танцора.
I
like
faking
persuasion
Мне
нравится
притворяться
убежденным.
And
laying
my
bed
И
укладываю
свою
постель.
I′m
a
muscle
in
plastic
Я-пластиковая
мышца.
Ooh,
Nyjinsky′s
bad
move
ooh
О-о,
плохой
ход
Нижинского,
о-о-о
Just
a
white
show
piece
Просто
белое
шоу.
I've
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять.
I′ve
got
nothing
to
lose,
lose
Мне
нечего
терять,
терять.
Nothin',
oh
nothin′,
nothin'
Ничего,
о,
Ничего,
ничего.
Nothin,
nothin′,
nothin',
nothin'
Ничего,
Ничего,
Ничего,
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jay, Kevin Haskins, Daniel Ash, Peter Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.