Paroles et traduction Bauhaus - Party of the First Part
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
card,
pretty
lady
Моя
визитка,
милая
леди.
Devil
May-Care
Music
Production,
Beelzebub
Scratch,
President
Devil
May-Care
Music
Production,
Вельзевул
Скретч,
Президент
I
like
your
style,
too
bad
you′re
not
a
singer
Мне
нравится
твой
стиль,
жаль,
что
ты
не
певец.
Oh,
but
I
am,
I
am
a
singer!
О,
но
я,
Я
певец!
Hmm,
no
fooling?
Хм,
без
шуток?
No,
no!
Listen,
ahhhh
Нет,
нет,
послушай,
а-а-а
Fantastic,
different
Фантастически,
по-другому
I
want
to
be
a
star,
oh
please!
Я
хочу
быть
звездой,
о,
пожалуйста!
You've
talked
me
into
it.
Contract!
Ты
уговорил
меня.
контракт!
Just
our
standard
contract,
nothing
fancy
Просто
наш
стандартный
контракт,
ничего
особенного.
Fame,
fortune,
fans,
gold
records,
concerts,
world
tours,
your
name
in
lights
Слава,
богатство,
поклонники,
золотые
пластинки,
концерты,
мировые
турне,
твое
имя
в
огнях.
Take
your
time,
read
it
all
Не
торопись,
прочти
все.
Oh,
I
give
up.
Can
I
trust
you?
О,
Я
сдаюсь,
могу
ли
я
тебе
доверять?
Ok,
I′ll
sign
Хорошо,
я
подпишу.
Right!
Pen!
Правильно!Ручка!
Where's
the
ink?
Где
чернила?
We
always
use
blood,
it's
more
permanent
Мы
всегда
используем
кровь,
она
более
стойкая.
Oh,
I
don′t
know,
can′t
we
wait
for
Dad?
О,
я
не
знаю,
может,
мы
подождем
папу?
Oh,
sure,
I'll
be
back
next
year.
Come
on,
Wease
О,
Конечно,
я
вернусь
в
следующем
году.
Next
year?!
Oh
wait,
wait,
stop.
I′ll
sign
В
следующем
году?!
о,
подожди,
подожди,
остановись.
я
подпишу
What
about
a
band?
I
know
a
drummer
А
как
насчет
группы?
- я
знаю
одного
барабанщика
She
can't
be
bothered
kid,
she′s
got
an
interview
Она
не
должна
волноваться,
малыш,
у
нее
собеседование.
(The
interview
circus
is
so
absurd,
and
so
silly)
(Этот
цирк
интервью
так
абсурден
и
так
глуп)
How
do
you
feel
about
your
sudden
success?
Как
ты
относишься
к
своему
внезапному
успеху?
Well,
I
feel
like
being
a
big
star
is
really
great,
you
know?
Что
ж,
я
чувствую,
что
быть
большой
звездой
- это
действительно
здорово,
понимаешь?
It's
like,
fabulous.
Lonely,
too,
sometimes
Это
что-то
вроде
сказки...
иногда
мне
тоже
бывает
одиноко
Oh,
that′s
nice
О,
как
мило
This
is
the
biggest
thing
ever
to
hit
rock!
Это
самая
большая
вещь,
когда-либо
попавшая
в
рок!
You're
at
the
top
now,
sweetie
Теперь
ты
на
вершине,
милая.
Yeah,
but
where
do
I
go
from
here?
Да,
но
куда
мне
теперь
идти?
Don't
worry,
I
want
you,
we
have
a
bargain
Не
волнуйся,
я
хочу
тебя,
у
нас
есть
сделка.
No,
I
didn′t
mean
that,
wait!
Нет,
я
не
это
имела
в
виду,
подожди!
I′ve
been
waiting,
now
it's
my
turn
Я
ждал,
теперь
моя
очередь.
According
to
our
contract,
at
precisely
midnight
Согласно
нашему
контракту,
ровно
в
полночь.
At
the
moment
of
her
greatest
triumph
В
момент
ее
величайшего
триумфа.
The
party
of
the
first
part,
that′s
you
Вечеринка
первой
части-это
ты.
Agrees
to
render
up
her
soul
now
and
forever
more
Она
согласна
отдать
свою
душу
сейчас
и
навсегда.
To
the
party
of
the
second
part,
that's
me
На
вечеринку
второй
части,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jay, Kevin Haskins, Daniel Ash, Peter Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.