Paroles et traduction Bauhaus - Swing the Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
her
mouth
it
came
as
no
surprise
Из
ее
уст
это
не
было
неожиданностью.
Lipstick
stained
on
whipcream
lies
Помада
испачкана
на
взбитых
сливках
лжи
I
feel
that
if
I
had
been
uglier
Я
чувствую,
что
если
бы
я
был
уродливее
...
It
would
have
been
easier
Так
было
бы
проще.
There
it
sat,
blinked
and
spat
Оно
сидело,
моргало
и
плевалось.
In
a
black
feather
hat
В
черной
шляпе
с
перьями.
And
said
"the
rat"
И
сказал:
"крыса".
Like
a
red
bouquet
slim
swinger
Как
красный
букет,
тонкий
свингер.
It
would
have
fit
her
better
but
no
red
letter
Оно
подошло
бы
ей
больше,
но
не
красная
буква.
No
red
letter
Нет
красной
буквы
But
she
wants
to
be
a
better
singer
Но
она
хочет
быть
лучшей
певицей.
Swing
the
Heartache
Замахнись
на
сердечную
боль
Just
for
her
sake
Только
ради
нее.
But
she
wants
to
be
a
better
singer
Но
она
хочет
быть
лучшей
певицей.
Swing
the
Heartache
Замахнись
на
сердечную
боль
Just
for
her
sake
Только
ради
нее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gaston Ash, David Jay, Kevin Haskins, Peter John Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.