Paroles et traduction Bausa - Bambi
Mädchen
von
nur
18
Jahr'n
Девушка
всего
18
лет'n
Will
mit
uns
auf
Party
fahr'n
Хочет
поехать
с
нами
на
вечеринку
Sie
will
nicht
alleine
in
den
Club,
ja
Она
не
хочет
идти
в
клуб
одна,
да
Whiskey
unterm
Fahrersitz
Виски
под
водительским
сиденьем
Sie
sagt:
Ich
vertrage
nichts
Она
говорит:
Я
ничего
не
терплю
Trotzdem
nimmt
sie
einen
großen
Schluck,
yeah
Тем
не
менее,
она
делает
большой
глоток,
да
Sie
macht
die
Flasche
leer
Она
делает
бутылку
пустой
Kost't
und
sagt:
Ich
kann
nicht
mehr
Кост'т
и
говорит:
Я
больше
не
могу
Die
Party
hat
noch
lange
nicht
begonn'n
(oh
mein
Gott!)
Вечеринка
еще
долго
не
начиналась
(Боже
мой!)
Wolltest
du
nicht
auch
ein
Teil
Разве
вы
не
хотели
быть
частью
Von
Bauis
wildem
Haufen
sein?
Быть
из
дикой
кучи
Бауи?
Sieh
dich
an,
das
hast
du
jetzt
davon,
mhm
Посмотри
на
себя,
это
то,
что
у
тебя
есть
сейчас,
МММ
Roll
nicht
mit
den
Löwen,
Bambi
Не
катись
со
львами,
Бэмби
Wir
sind
die
größten
Asis
Мы
самые
большие
Asis
Vor
denen
dich
deine
Mutter
wahrt,
hey
От
которых
тебя
защищает
твоя
мать,
Эй
Sei
mir
nicht
böse,
Bambi
Не
сердись
на
меня,
Бэмби
Nimm's
nicht
persönlich,
Bambi
Не
принимай
это
лично,
Бэмби
Wir
sind
für
dich
'ne
Nummer
zu
hart
Мы
слишком
суровы
для
тебя
Komm,
ich
bring'
dich
heim,
heim,
heim
Пойдем,
я
отвезу
тебя
домой,
домой,
домой
Komm,
ich
bring'
dich
heim,
heim,
heim,
jaja
Пойдем,
я
отвезу
тебя
домой,
домой,
домой,
jaja
Ich
poste
kein
Bild
von
dir
auf
meiner
Fanpage
Я
не
публикую
фотографию
вас
на
своей
фан-странице
Es
gibt
keinen
Gang-Rape,
Nein
Нет
банды
Rape,
нет
Ich
bin
so
korrekt
und
bring'
dich
heim,
heim
Я
так
правильно
и
отвезу
тебя
домой,
домой
Die
Stimmung
kippt,
Stimmung
kippt,
yeah
Настроение
опрокидывается,
настроение
опрокидывается,
да
Die
Tiere
sind
wild
und
alle
wollen
sie
dich
Животные
дикие,
и
все
они
хотят
вас
Dein
zartes
Fleisch,
Bambi
Твоя
нежная
плоть,
Бэмби
Alle
wollen
nur
unter
dein
schwarzes
Kleid,
Bambi
Все
хотят
только
под
твое
черное
платье,
Бэмби
Komm,
ich
fahre
dich
heim!
Пойдем,
я
отвезу
тебя
домой!
Okay,
okay,
okay,
okay,
bitte
komm
nicht
zu
nah!
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
пожалуйста,
не
подходи
слишком
близко!
Du
bist
übel
besoffen
Ты
плохо
пьян
Dir
kleben
noch
eklige
Brocken
von
Kotze
im
Haar
У
вас
все
еще
торчат
отвратительные
куски
блевотины
в
волосах
Ich
hoffe
ja
mal,
deine
Mutter
versohlt
heute
Nacht
deinen
knochigen
Arsch
Я
надеюсь,
что
твоя
мама
отшлепает
твою
костлявую
задницу
сегодня
ночью
Und
offen
gesagt
И
откровенно
Sollte
sie
dir
auch
verbieten,
so
kurze
Klamotten
zu
tragen
Если
она
также
запретит
вам
носить
такую
короткую
одежду
Und
mit
Männern
zu
häng'n,
die
Soldaten
im
Kosovo
war'n
И
висеть
с
мужчинами,
солдаты
в
Косово
были
Bist
du
echt
so
dumm?
Неужели
ты
настолько
глуп?
Schau
dich
links
und
rechts
mal
um!
Оглянись
налево
и
направо!
Jeder
wartet
drauf,
dich
zu
entführ'n,
ja
Все
ждут,
чтобы
похитить
тебя,
да
Keiner
akzeptiert
ein
Nein
Никто
не
принимает
нет
Deshalb
fahre
ich
dich
heim
Вот
почему
я
отвезу
тебя
домой
Dank
mir
an
einem
andren
Tag
dafür
Благодаря
мне
в
andren
день
за
это
Und
merk
dir
eins
И
запомни
одно
Roll
nicht
mit
den
Löwen,
Bambi
Не
катись
со
львами,
Бэмби
Wir
sind
die
größten
Asis
Мы
самые
большие
Asis
Vor
denen
dich
deine
Mutter
wahrt,
hey
От
которых
тебя
защищает
твоя
мать,
Эй
Sei
mir
nicht
böse,
Bambi
Не
сердись
на
меня,
Бэмби
Nimm's
nicht
persönlich,
Bambi
Не
принимай
это
лично,
Бэмби
Wir
sind
für
dich
'ne
Nummer
zu
hart
Мы
слишком
суровы
для
тебя
Komm,
ich
bring'
dich
heim,
heim,
heim
Пойдем,
я
отвезу
тебя
домой,
домой,
домой
Komm,
ich
bring'
dich
heim,
heim,
heim,
jaja
Пойдем,
я
отвезу
тебя
домой,
домой,
домой,
jaja
Ich
poste
kein
Bild
von
dir
auf
meiner
Fanpage
Я
не
публикую
фотографию
вас
на
своей
фан-странице
Es
gibt
keinen
Gang-Rape,
nein
Нет
банды
Rape,
нет
Ich
bin
so
korrekt
und
bring'
dich
heim,
heim
Я
так
правильно
и
отвезу
тебя
домой,
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFFREY BOADI, JULIAN OTTO, KHALED EL HAWI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.