Paroles et traduction Bausa - Pyramiden
Ich
bin
Superman,
du
bist
mein
Kryptonit
I'm
Superman,
you're
my
Kryptonite
Ich
bin
wie
ein
Käfer,
der
auf
dem
Rücken
liegt
I'm
like
a
beetle
lying
on
its
back
Ich
glaub',
ich
hab'
zu
oft
versucht
I
think
I've
tried
too
many
times
Zu
fliegen
wie
im
Comicbuch
To
fly
like
in
a
comic
book
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden,
ist
ein
dummer
Satz
Time
heals
all
wounds
is
a
stupid
phrase
Gerade,
wenn
du
täglich
Kummer
gemischt
mit
Hunger
hast
Especially
when
you
have
sorrow
mixed
with
hunger
every
day
Ich
bin
kein
Fan
von
großer
Vernunft
I'm
not
a
fan
of
great
reason
Aber
Mama
hat
recht,
du
bist
nur
eine
brotlose
Kunst,
ey
But
Mom
is
right,
you're
just
a
penniless
art,
hey
Wie
kannst
du
mich
nur
so
versklaven?
How
can
you
enslave
me
like
this?
Mit
deinen
Noten
und
Oktaven,
es
ist
hoffnungslos
With
your
notes
and
octaves,
it's
hopeless
Ich
baue
weiter
Pyramiden
für
dich
I
keep
building
pyramids
for
you
Egal,
wie
viele
Worte
es
gibt
No
matter
how
many
words
there
are
Sie
nutzen
alle
nichts,
ich
hab'
mir
meine
Chancen
verspielt
They're
all
useless,
I've
thrown
away
my
chances
Wenn
die
Nacht
ein
Geschenk
ist,
ist
der
Morgen
ein
Dieb
If
the
night
is
a
gift,
the
morning
is
a
thief
Der
meine
Hoffnungen
stiehlt,
ich
bin
verlor'n
(lor'n)
Who
steals
my
hopes,
I'm
lost
(lost)
Egal,
wie
viele
Worte
es
gibt
No
matter
how
many
words
there
are
Sie
nutzen
alle
nichts,
ich
hab'
mir
meine
Chancen
verspielt
They're
all
useless,
I've
thrown
away
my
chances
Wenn
die
Nacht
ein
Geschenk
ist,
ist
der
Morgen
ein
Dieb
If
the
night
is
a
gift,
the
morning
is
a
thief
Der
meine
Hoffnungen
stiehlt,
ich
bin
verlor'n
in
dir,
in
dir
Who
steals
my
hopes,
I'm
lost
in
you,
in
you
Woah-oah-ouh-ouh-ouh
Woah-oah-ouh-ouh-ouh
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(oh,
oh)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(oh,
oh)
Du
bist
mein
Blut,
yeah
You
are
my
blood,
yeah
Ich
wehr'
mich
täglich
dagegen,
den
Stift
zur
Hand
zu
nehm'n
Every
day
I
resist
picking
up
the
pen
Und
schwör'
mir
selber,
ab
morgen
geh'
ich
'nen
andren
Weg
And
swear
to
myself,
from
tomorrow
on
I'll
go
a
different
way
Und
plötzlich
sitz'
ich
an
Strophe
zwei
And
suddenly
I'm
sitting
at
verse
two
Ich
kann
dich
lieben,
ich
kann
dich
hassen,
es
ändert
nichts
I
can
love
you,
I
can
hate
you,
it
doesn't
change
anything
Ich
bin
dein
Empfänger,
weil
du
mein
Sender
bist
I
am
your
receiver
because
you
are
my
sender
Als
hätten
sie's
uns
prophezeit
As
if
they
had
prophesied
it
to
us
Viele
denken,
ich
wär'
ein
Loser
Many
people
think
I'm
a
loser
So
wie
diese
Schlampe
Medusa,
scheiß
auf
sie!
Like
that
bitch
Medusa,
fuck
her!
Ich
baue
weiter
Pyramiden
für
dich!
I
keep
building
pyramids
for
you!
Bis
sich
die
Welt
wundert
über
meine
Weltwunder
Until
the
world
marvels
at
my
wonders
of
the
world
Egal,
wie
viele
Worte
es
gibt
No
matter
how
many
words
there
are
Sie
nutzen
alle
nichts,
ich
hab'
mir
meine
Chancen
verspielt
They're
all
useless,
I've
thrown
away
my
chances
Wenn
die
Nacht
ein
Geschenk
ist,
ist
der
Morgen
ein
Dieb
If
the
night
is
a
gift,
the
morning
is
a
thief
Der
meine
Hoffnungen
stiehlt,
ich
bin
verlor'n
(lor'n)
Who
steals
my
hopes,
I'm
lost
(lost)
Egal,
wie
viele
Worte
es
gibt
No
matter
how
many
words
there
are
Sie
nutzen
alle
nichts,
ich
hab'
mir
meine
Chancen
verspielt
They're
all
useless,
I've
thrown
away
my
chances
Wenn
die
Nacht
ein
Geschenk
ist,
ist
der
Morgen
ein
Dieb
If
the
night
is
a
gift,
the
morning
is
a
thief
Der
meine
Hoffnungen
stiehlt,
ich
bin
verlor'n
in
dir,
in
dir
Who
steals
my
hopes,
I'm
lost
in
you,
in
you
Woah-oah-ouh-ouh-ouh
Woah-oah-ouh-ouh-ouh
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Du
bist
mein
Blut
You
are
my
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): markus gorecki, julian otto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.