Bausa - Tropfen (Snippet) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bausa - Tropfen (Snippet)




Tropfen (Snippet)
Drops (Snippet)
Bausa
Bausa
Baui
Boy
Es ist der B-B-Bausa
It's B-B-Bausa
Alele
Alele
Auf dem Kiez, auf dem Kiez mit 300 Promille
On the block, on the block with a blood alcohol of 0.3
Bausa Manie
Bausa Mania
Auf dem Kiez mit 'ner Tasche voll Gummis, denn Baui sucht Liebe
On the block with a bag full of condoms, cause boy is looking for a little love
Auf dem Kiez mit 'ner Tasche voll Munni, denn Baui will viele (viele viele)
On the block with a bag full of cash, cause boy wants a lot (a lot lot)
So wie diese, wilde Dreckssau, will sie weghau'n
Like this, wild little devil, wants to kiss her away
Will auf ein Zimmer mit ihr, geb' ihr 'nen Sekt aus
Want to take her to a room, give her a little bubbly
Baller 'ne Runde wie ein Maschinengewehr
Shoot a round like a machine gun
Kenne sie seit einer Stunde, aber liebe sie sehr (sehr, sehr)
Known her for an hour, but I love her a lot (a lot, a lot)
Sie hat Ähnlichkeit mit Coco Chanel (Coco)
She looks like Coco Chanel (Coco)
Feiert jede Nacht auf Koks im Hotel
Partying every night on coke in a hotel
Ihre Teller sind so groß wie die Welt
Her plate is as big as the world
Sie lehnt sich zu mir rüber und sagt:
She leans over to me and says:
Ich habe alle meine Ängste besiegt, yeah yeah
I've conquered all my fears, yeah yeah
Damit mich niemand unten hält wenn ich flieg', ne ne
So that no one can hold me down when I fly, no no
Dieses Feuerwasser brennt wie Benzin
This fire water burns like gasoline
Nach uns die Sintflut
After us, the flood
Es ist Gott überlassen, aus Wolken Tropfen zu machen
It's up to God to make drops from clouds
Aber wenn du willst, dann lasse ich es regnen
But if you want, then I'll let it rain
Roll' die Gummis vom Bündel, werf' die Fuffies zum Himmel
Roll the condoms off the bundle, throw the bills to the sky
So als hätten wir nicht mehr lange zu leben
As if we didn't have much longer to live
Ich hol' mir mein Haqq
I'll get my Haqq
Ich hol' mir mein Schnapp
I'll get my loot
Hol mir ein' Range Rover und hole sie ab
Get me a Range Rover and I'll pick her up
Ich bin ein Sohn dieser Stadt
I'm a son of this city
Bin ein Baron der Nacht, wie lang bleibst du mit mir wach
I'm a baron of the night, how long will you stay awake with me
Bald haben wir schon wieder acht
Soon it will be eight o'clock again
Bald haben wir schon wieder zwölf
Soon it will be twelve o'clock again
Bald ist es schon wieder Nacht
Soon it will be night again
Diese Dreckssau sieht perfekt aus
This little devil looks perfect
Hole ihr Schmuck von Cartier
Bring her jewelry from Cartier
Stell ihr den Check aus
Write her a check
Schüttel den Schampus, leg dir ne Bahn wenn du willst
Shake the champagne, get a line if you want
Ich hole dich ab vom Campus Baby und dann lass uns chill'n
I'll pick you up from campus, baby, and then let's chill
Sie hat Ähnlichkeit mit Coco Chanel (Coco)
She looks like Coco Chanel (Coco)
Feiert jede Nacht auf Koks im Hotel
Partying every night on coke in a hotel
Ihre Teller sind so groß wie die Welt
Her plate is as big as the world
Sie lehnt sich zu mir rüber und sagt:
She leans over to me and says:
Ich habe alle meine Ängste besiegt, yeah yeah
I've conquered all my fears, yeah yeah
Damit mich niemand unten hält wenn ich flieg', ne ne
So that no one can hold me down when I fly, no no
Dieses Feuerwasser brennt wie Benzin
This fire water burns like gasoline
Nach uns die Sintflut
After us, the flood
Es ist Gott überlassen, aus Wolken Tropfen zu machen
It's up to God to make drops from clouds
Aber wenn du willst, dann lasse ich es regnen
But if you want, then I'll let it rain
Roll' die Gummis vom Bündel, werf' die Fuffis zum Himmel
Roll the condoms off the bundle, throw the bills to the sky
So als hätten wir nicht mehr lange zu leben
As if we didn't have much longer to live





Writer(s): roland knauf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.