Paroles et traduction Bausa - Tropfen (Snippet)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tropfen (Snippet)
Капли (сниппет)
Es
ist
der
B-B-Bausa
Это
Б-Б-Бауса
Auf
dem
Kiez,
auf
dem
Kiez
mit
300
Promille
На
районе,
на
районе
с
тремя
промилле
Auf
dem
Kiez
mit
'ner
Tasche
voll
Gummis,
denn
Baui
sucht
Liebe
На
районе
с
сумкой
полной
резинок,
ведь
Бауи
ищет
любви
Auf
dem
Kiez
mit
'ner
Tasche
voll
Munni,
denn
Baui
will
viele
(viele
viele)
На
районе
с
сумкой
полной
бабла,
ведь
Бауи
хочет
много
(много,
много)
So
wie
diese,
wilde
Dreckssau,
will
sie
weghau'n
Такую,
как
эта,
дикая
потаскушка,
хочу
её
увести
Will
auf
ein
Zimmer
mit
ihr,
geb'
ihr
'nen
Sekt
aus
Хочу
в
номер
с
ней,
угощу
её
шампанским
Baller
'ne
Runde
wie
ein
Maschinengewehr
Строчу
как
из
пулемёта
Kenne
sie
seit
einer
Stunde,
aber
liebe
sie
sehr
(sehr,
sehr)
Знаю
её
всего
час,
но
очень
люблю
её
(очень,
очень)
Sie
hat
Ähnlichkeit
mit
Coco
Chanel
(Coco)
Она
похожа
на
Коко
Шанель
(Коко)
Feiert
jede
Nacht
auf
Koks
im
Hotel
Тусуется
каждую
ночь
на
коксе
в
отеле
Ihre
Teller
sind
so
groß
wie
die
Welt
Её
аппетиты
огромны,
как
мир
Sie
lehnt
sich
zu
mir
rüber
und
sagt:
Она
наклоняется
ко
мне
и
говорит:
Ich
habe
alle
meine
Ängste
besiegt,
yeah
yeah
Я
победила
все
свои
страхи,
да,
да
Damit
mich
niemand
unten
hält
wenn
ich
flieg',
ne
ne
Чтобы
никто
не
удержал
меня
на
земле,
когда
я
взлетаю,
нет,
нет
Dieses
Feuerwasser
brennt
wie
Benzin
Эта
огненная
вода
жжёт,
как
бензин
Nach
uns
die
Sintflut
После
нас
хоть
потоп
Es
ist
Gott
überlassen,
aus
Wolken
Tropfen
zu
machen
Богу
решать,
делать
ли
капли
из
облаков
Aber
wenn
du
willst,
dann
lasse
ich
es
regnen
Но
если
ты
хочешь,
я
устрою
дождь
Roll'
die
Gummis
vom
Bündel,
werf'
die
Fuffies
zum
Himmel
Снимаю
резинки
с
пачки,
бросаю
пятидесятки
в
небо
So
als
hätten
wir
nicht
mehr
lange
zu
leben
Как
будто
нам
недолго
осталось
жить
Ich
hol'
mir
mein
Haqq
Я
получу
своё
Ich
hol'
mir
mein
Schnapp
Я
получу
своё
бабло
Hol
mir
ein'
Range
Rover
und
hole
sie
ab
Возьму
Range
Rover
и
заберу
её
Ich
bin
ein
Sohn
dieser
Stadt
Я
сын
этого
города
Bin
ein
Baron
der
Nacht,
wie
lang
bleibst
du
mit
mir
wach
Я
барон
ночи,
как
долго
ты
не
будешь
спать
со
мной?
Bald
haben
wir
schon
wieder
acht
Скоро
уже
восемь
Bald
haben
wir
schon
wieder
zwölf
Скоро
уже
двенадцать
Bald
ist
es
schon
wieder
Nacht
Скоро
снова
ночь
Diese
Dreckssau
sieht
perfekt
aus
Эта
потаскушка
выглядит
идеально
Hole
ihr
Schmuck
von
Cartier
Куплю
ей
украшения
от
Cartier
Stell
ihr
den
Check
aus
Выпишу
ей
чек
Schüttel
den
Schampus,
leg
dir
ne
Bahn
wenn
du
willst
Встряхни
шампанское,
занюхай
дорожку,
если
хочешь
Ich
hole
dich
ab
vom
Campus
Baby
und
dann
lass
uns
chill'n
Я
заберу
тебя
из
кампуса,
детка,
и
мы
оттянемся
Sie
hat
Ähnlichkeit
mit
Coco
Chanel
(Coco)
Она
похожа
на
Коко
Шанель
(Коко)
Feiert
jede
Nacht
auf
Koks
im
Hotel
Тусуется
каждую
ночь
на
коксе
в
отеле
Ihre
Teller
sind
so
groß
wie
die
Welt
Её
аппетиты
огромны,
как
мир
Sie
lehnt
sich
zu
mir
rüber
und
sagt:
Она
наклоняется
ко
мне
и
говорит:
Ich
habe
alle
meine
Ängste
besiegt,
yeah
yeah
Я
победила
все
свои
страхи,
да,
да
Damit
mich
niemand
unten
hält
wenn
ich
flieg',
ne
ne
Чтобы
никто
не
удержал
меня
на
земле,
когда
я
взлетаю,
нет,
нет
Dieses
Feuerwasser
brennt
wie
Benzin
Эта
огненная
вода
жжёт,
как
бензин
Nach
uns
die
Sintflut
После
нас
хоть
потоп
Es
ist
Gott
überlassen,
aus
Wolken
Tropfen
zu
machen
Богу
решать,
делать
ли
капли
из
облаков
Aber
wenn
du
willst,
dann
lasse
ich
es
regnen
Но
если
ты
хочешь,
я
устрою
дождь
Roll'
die
Gummis
vom
Bündel,
werf'
die
Fuffis
zum
Himmel
Снимаю
резинки
с
пачки,
бросаю
пятидесятки
в
небо
So
als
hätten
wir
nicht
mehr
lange
zu
leben
Как
будто
нам
недолго
осталось
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roland knauf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.