Bausa - Fieber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bausa - Fieber




Fieber
Лихорадка
Es riecht nach Aufbruch
Пахнет переменами
Fühlt sich an, als ob du so dringend hier rausmusst
Кажется, ты так сильно хочешь отсюда уйти
Es klingt nach Bleifuß
Звучит как полный газ
Dreh den Schlüssel in der Zündung um
Поворачиваешь ключ в замке зажигания
Dann weißt du's
Тогда ты поймёшь
Fühlt sich an wie Fieber
Чувствуется, как лихорадка
Schmeckt nach "Ich hau' ab
Пахнет как ухожу
Und komm' nie wieder", oh oh oh oh
И никогда не вернусь", ой ой ой ой
Fahr mir entgegen
Едь навстречу мне
Ich treff' dich in der Mitte und dann
Я встречу тебя посередине и тогда
Dann lass uns reden
Поговорим
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Oh oh oh
Ой ой ой
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Will nicht, dass du gehst
Не хочу, чтобы ты ушла
Nein, will nicht, dass du gehst
Нет, не хочу, чтобы ты ушла
Will nicht, dass du gehst
Не хочу, чтобы ты ушла
Nein, nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Ich bin ein Gauner
Я бандит
Ich rauch' und trink' zu viel
Я слишком много курю и пью
Deswegen nennen sie mich Bausa
Вот почему меня зовут Бауса
Aus der Distanz
На расстоянии
Erkennst du wer ich wirklich bin
Ты узнаешь, кто я на самом деле
Leider nicht ganz
К сожалению, не совсем
Oh Baby, glaub mir
О, малышка, поверь мне
Wenn irgendjemand dich bedroht
Если кто-то угрожает тебе
Werd' ich zum Raubtier, ja ja
Я становлюсь хищником, да да
Komm mir entgegen
Едь навстречу мне
Denn ohne dich macht es keinen Sinn
Без тебя мне не в чем жить
Für mich zu leben, hey
Жить, эй
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Oh oh oh
Ой ой ой
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Und bitte bleib wach mit mir
И пожалуйста, не засыпай со мной
Ich will nicht, dass du schläfst
Я не хочу, чтобы ты спала
Und egal wohin du gehst
И куда бы ты ни пошла
Ich wähl' denselben Weg
Я выберу тот же путь
Auch wenn dir die Sonne fehlt
Даже если тебе не хватает солнца
Und der Winter nicht vergeht
И зима не кончается
Lass mich nicht hier stehen
Не оставляй меня здесь
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Oh oh oh
Ой ой ой
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Will nicht, dass du gehst
Не хочу, чтобы ты ушла
Nein, will nicht, dass du gehst
Нет, не хочу, чтобы ты ушла
Will nicht, dass du gehst
Не хочу, чтобы ты ушла
Nein, nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла
Nein, ich will nicht, dass du gehst
Нет, я не хочу, чтобы ты ушла
Ich will nicht, dass du gehst
Я не хочу, чтобы ты ушла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.