Bausa - King Kendrick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bausa - King Kendrick




King Kendrick
King Kendrick
Ey, ey, ey, ja
Ey, ey, ey, yeah
Woah
Woah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Okay
Okay
Ich weiß, es wird besser, wenn du versuchst
I know it gets better when you try
Du wartest auf die Message, dabei bist die Message du
You're waiting for the message, but the message is you
Du traust dir das nächste Level nicht zu
You don't trust yourself with the next level
Doch ich helf′ dir auf die Sprünge, als wärst du ein Känguru, ja
But I'll help you jump, like you're a kangaroo, yeah
Ich weiß, es wird besser, wenn du dich traust
I know it gets better when you dare
Ein Kater, der nie jagen geht, fängt keine gute Maus
A cat that never hunts doesn't catch a good mouse
Ich sag' nicht, ich bin Jesus, doch seh′ ein bisschen so aus
I'm not saying I'm Jesus, but I look a bit like him
Ich teil' mit dir mein Lеben, mein Ego und mein'n Applaus
I'll share my life with you, my ego and my applause
Ich wеiß, es wird besser beim nächsten Mal
I know it will be better next time
Vergangenheit bedeutet vergessen, was einmal war
The past means forgetting what once was
Klammer dich nicht an dein Geschwätz von vor einem Jahr
Don't cling to your chatter from a year ago
Update DeinUpdate und rechne mit neuen Zahl′n, yeah (Yeah)
Update your update and count on new numbers, yeah (Yeah)
Ich weiß, es wird besser, wenn du verstehst
I know it gets better when you understand
Dass alles, was im Weg steht, will, dass du drüber gehst
That everything that stands in the way wants you to overcome it
Dass jeder, der dich stresst, nicht will, dass du drüberstehst
That everyone who stresses you doesn't want you to rise above it
Der Teufel will dich wütend seh′n, lass ihn nicht übernehm'n, Diggi
The devil wants to see you angry, don't let him take over, girl
Ich roll′ mit meinen Jungs durch die Stadt
I roll with my boys through the city
Einer raucht Gras, einer roppt Natz
One smokes weed, one pops pills
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Ich roll' mit meinen Jungs durch die Nacht
I roll with my boys through the night
Einer roppt Natz, einer kotzt fast
One pops pills, one almost throws up
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Ich weiß, was ich denke, was denkst du selbst?
I know what I think, what do you think?
Du triffst deine Entscheidungen immer gelenkt von Geld
You always make your decisions driven by money
Als wär′s für deine Mutter, wem machst du noch etwas vor?
As if it's for your mother, who are you kidding?
Deine Mutter will keinen Aventador
Your mother doesn't want an Aventador
Es geht nicht um Mama, es geht nicht um Para, es geht um dein'n Kopf
It's not about mama, it's not about money, it's about your head
Er macht dein Herz auf Pause und auch deine Seele auf Stop
It puts your heart on pause and your soul on stop
Halt deine Schnauze und rede nicht über deinen Erfolg
Shut your mouth and don't talk about your success
Es ist noch immer so: "Reden ist Silber, Schweigen ist Gold"
It's still like this: "Talk is silver, silence is gold"
Deine Liebe und deine Ziele bleiben dein Fort Knox
Your love and your goals remain your Fort Knox
Du musst dafür kämpfen, wie wenn Prime-Tyson boxt
You have to fight for it, like prime Tyson boxes
Les′ deine Bibel, les' dein'n Koran
Read your Bible, read your Quran
Und bete für die, die nicht glauben
And pray for those who don't believe
Und dann gibt Gott seinen Segen am jüngsten Tag, Diggi
And then God will give his blessing on Judgment Day, girl
Ich roll′ mit meinen Jungs durch die Stadt
I roll with my boys through the city
Einer raucht Gras, einer roppt Natz
One smokes weed, one pops pills
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Ich roll′ mit meinen Jungs durch die Nacht
I roll with my boys through the night
Einer roppt Natz, einer kotzt fast
One pops pills, one almost throws up
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Hey, yeah (Ey), yeah (Ey)
Hey, yeah (Ey), yeah (Ey)
Ich weiß, es wird safe nicht mehr so wie damals
I know things will never be the same as they used to be
Geh' dreimal die Woche joggen und regelmäßig zum Zahnarzt
Go jogging three times a week and regularly to the dentist
Verrückt, wie sich alles ändert, solange man dafür kämpft
It's crazy how everything changes as long as you fight for it
Aus Jungs werden langsam Männer, von Jogginghose zum Hemd
Boys slowly become men, from sweatpants to shirts
Mein Konto ist dick im Plus, mein Auto ist abbezahlt
My account is well in the black, my car is paid off
Während deine Frau mir ein′n lutscht, ist mein Fuß auf dem Gaspedal
While your wife sucks me off, my foot is on the gas pedal
Meine Zukunft ist zementiert in sechsstelligen Schecks
My future is cemented in six-figure checks
Und sehr dreckigen Chats, die safe enden mit Sex, Baby, Baby
And very dirty chats that definitely end with sex, baby, baby
Ich roll' mit meinen Jungs durch die Stadt
I roll with my boys through the city
Einer raucht Gras, einer roppt Natz
One smokes weed, one pops pills
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Ich roll′ mit meinen Jungs durch die Nacht
I roll with my boys through the night
Einer roppt Natz, einer kotzt fast
One pops pills, one almost throws up
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Ich roll' mit meinen Jungs durch die Nacht
I roll with my boys through the night
Einer roppt Natz, einer kotzt fast
One pops pills, one almost throws up
Doch wir wissen, wohin
But we know where to go
Wohin
Where to go
Wohin
Where to go
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah





Writer(s): Julian Otto, Anh Minh Vo, Solal Tong Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.