Bauti Mascia - PEGAO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bauti Mascia - PEGAO




PEGAO
PEGAO
Nos conocimos de paso, una noche cualquiera
We met as we passed, on a random night
Te gustaba el fútbol, eras fan de primavera
You were a football fan, a lover of spring
Contabas cuántos días faltaba pa' Coachella
You were counting down the days until Coachella
Te gustaba Bad Bunny, Yandel y PJ Sin Suela
You liked Bad Bunny, Yandel, and PJ Sin Suela
Y yo te vi, disfruté de escucharte
And I saw you, I enjoyed listening to you
Prometí no decir taradeces pero siempre le erro en esa parte
I promised you I wouldn't tell a lie, but I always mess that up
Te dije que estaba buscando amante
I told you I was looking for a lover
Me llevó media hora convencerte que era un chiste pa' liarte
It took me half an hour to convince you it was a joke to get you going
Conectamos como Fort-Miami
We connected like Fort-Miami
Como Jack y Rose en el Titanic
Like Jack and Rose on the Titanic
Como Alonso arriba de un Ferrari
Like Alonso driving a Ferrari
Bailamos
We danced
Toda la noche
All night long
Pegao, pegao, pegao, pegao
Stuck together, stuck together, stuck together, stuck together
Dijiste: "contigo yo quiero vivir algo más"
You said: "With you I want something more"
Mirar una serie, comer un Big Mac
Watch a series, eat a Big Mac
Hablar cosas que a nadie le importa
Talk about things that don't matter to anyone
Bailamos pegao, pegao, pegao, pegao
We danced stuck together, stuck together, stuck together, stuck together
Dijiste: "contigo yo quiero vivir algo más"
You said: "With you I want something more"
Mirar una serie, comer un Big Mac
Watch a series, eat a Big Mac
Hablar cosas que a nadie le importa
Talk about things that don't matter to anyone
Todo el mundo quiere un put* Maserati
Everyone wants a f* Maserati
La máquina perfecta
The perfect machine
Yo no quiero eso
I don't want that
Yo prefiero una simple bicicleta
I prefer a simple bicycle
Que no siga las normas, que ande suelta
That doesn't follow the rules, that doesn't like being tied down
Que vaya sin apuro disfrutando cada curva de la vuelta
That goes at its own pace, enjoying every turn of the corner
Lo que siento con vos, debe ser similar
What I feel with you must be similar
A lo que sintió Neil Armstrong cuando pudo aterrizar
To what Neil Armstrong felt when he was able to land
La luna por primera vez pisar
The moon to step on for the first time
Solo que en este caso, a la luna la tengo acá
Except in this case, the moon is right here
Yo no sé, que raro es
I don't know, it's so strange
Que es conocer a una mujer
That's it's like meeting a woman
Y sin saber, acto después
And without knowing, moment after
Ella pasa a ser, quien vas a ver en cada amanecer
She becomes the one you'll see every morning
Conectamos como Fort-Miami
We connected like Fort-Miami
Como Jack y Rose en el Titanic
Like Jack and Rose on the Titanic
Como Alonso arriba de un Ferrari
Like Alonso driving a Ferrari
Bailamos
We danced
Toda la noche
All night long
Pegao, pegao, pegao, pegao
Stuck together, stuck together, stuck together, stuck together
Dijiste: "contigo yo quiero vivir algo más"
You said: "With you I want something more"
Mirar una serie, comer un Big Mac
Watch a series, eat a Big Mac
Hablar cosas que a nadie le importa
Talk about things that don't matter to anyone
Bailamos pegao, pegao, pegao, pegao
We danced stuck together, stuck together, stuck together, stuck together
Dijiste: "contigo yo quiero vivir algo más"
You said: "With you I want something more"
Mirar una serie, comer un Big Mac
Watch a series, eat a Big Mac
Hablar cosas que a nadie le importa
Talk about things that don't matter to anyone





Writer(s): Bautista Mascia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.