Bay City Rollers - Marlena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bay City Rollers - Marlena




Marlena
Марлена
Oh you dream of a silver stallion
О, тебе снится серебряный жеребец,
Riding high on the stars above
Взлетающий высоко к звездам,
And then an eye of love comes and carries you away
А затем взор любви приходит и уносит тебя прочь.
Then you dream of a thousand faces
Потом тебе снятся тысячи лиц,
Watching you on a silver screen
Наблюдающих за тобой на серебряном экране,
And then the morning comes
А затем наступает утро,
Chasing all your dreams away
Разгоняя все твои мечты.
And I say oh Marlena, who you gonna be today
И я говорю: "О, Марлена, кем ты будешь сегодня?"
Oh Marlena, don't you know you're gonna' do you life away
О, Марлена, разве ты не знаешь, что так проживешь свою жизнь?
Oh you dream of a deep blue ocean
О, тебе снится глубокий синий океан,
On the shores of a seven seas
На берегах семи морей,
And then you sail the wind
И затем ты плывешь по ветру,
Gliding on a silver wave
Скользя на серебряной волне.
And you dream of a golden city
И тебе снится золотой город,
In the land of a prince so fair
В стране прекрасного принца,
And then the eyes of love turn into another day
А затем взор любви превращается в очередной день.
And I say oh Marlena, who you gonna be today
И я говорю: "О, Марлена, кем ты будешь сегодня?"
Oh Marlena, don't you know you're gonna' do you life away
О, Марлена, разве ты не знаешь, что так проживешь свою жизнь?
Oh Marlena, who you gonna be today
О, Марлена, кем ты будешь сегодня?
Oh Marlena, don't you know you're gonna' do you life away
О, Марлена, разве ты не знаешь, что так проживешь свою жизнь?
Oh Marlena, who you gonna be today
О, Марлена, кем ты будешь сегодня?
Oh Marlena, don't you know you're gonna' do you life away
О, Марлена, разве ты не знаешь, что так проживешь свою жизнь?





Writer(s): Eric Faulkner, Stuart Woods, Leslie Mckeown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.