Paroles et traduction Bayhan - Ne Desem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Desem
Что бы я ни сказал
Ne
bir
düşüm
gerçek
oldu
dünyada
Ни
одна
моя
мечта
не
сбылась
в
этом
мире
Ne
de
bir
kuş
uçtu
ıssız
tarlamda
Ни
одна
птица
не
пролетела
над
моим
пустынным
полем
Ne
bir
haber
geldi
gittiğin
yerden
Ни
одной
вести
не
пришло
с
тех
мест,
куда
ты
ушла
Ne
de
gözüm'
aldım
karşı
dağlardan
И
глаз
я
не
мог
отвести
от
далеких
гор
Bir
yanımda
dağlar,
bir
yanım
sevda
С
одной
стороны
от
меня
горы,
с
другой
— любовь
Anladım
ki
her
şey
yalan,
yalan
bu
dünya
Я
понял,
что
всё
ложь,
этот
мир
— ложь
Bir
yanım
karanlık,
bir
yanım
mavi
Одна
моя
сторона
темная,
другая
— голубая
Bir
yanımda
sevmek
varken
bir
yanı
fâni
В
одной
моей
стороне
живет
любовь,
а
другая
— бренна
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Ne
bir
düşüm
gerçek
oldu
dünyada
Ни
одна
моя
мечта
не
сбылась
в
этом
мире
Ne
de
bir
kuş
uçtu
ıssız
tarlamda
Ни
одна
птица
не
пролетела
над
моим
пустынным
полем
Ne
bir
haber
geldi
gittiğin
yerden
Ни
одной
вести
не
пришло
с
тех
мест,
куда
ты
ушла
Ne
de
gözüm'
aldım
karşı
dağlardan
И
глаз
я
не
мог
отвести
от
далеких
гор
Bir
yanımda
dağlar,
bir
yanım
sevda
С
одной
стороны
от
меня
горы,
с
другой
— любовь
Anladım
ki
her
şey
yalan,
yalan
bu
dünya
Я
понял,
что
всё
ложь,
этот
мир
— ложь
Bir
yanım
karanlık,
bir
yanım
mavi
Одна
моя
сторона
темная,
другая
— голубая
Bir
yanımda
sevmek
varsa
bir
yanı
fâni
В
одной
моей
стороне
живет
любовь,
в
то
время
как
другая
бренна
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Kapılar
yüzüme
kapanıverdi
Двери
передо
мной
захлопнулись
Bu
gece
daha
çok
sensiz
Эта
ночь
еще
тяжелее
без
тебя
Bir
hüzün
omuzuma
konuverdi
Печаль
легла
на
мои
плечи
Yanıyo'
içim
çaresiz
Мое
сердце
горит,
я
беспомощен
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Ne
desem
seni
geriye
getirmez
Что
бы
я
ни
сказал,
тебя
это
не
вернет
Ne
desem
acımı
bitiremez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
уймет
мою
боль
Ne
desem
boşa,
geleceğimiz
yok
Что
бы
я
ни
сказал,
это
всё
зря,
у
нас
нет
будущего
Ne
desem
bu
aşkı
silemez
Что
бы
я
ни
сказал,
это
не
сотрет
мою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samim Erhan Guleryuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.