Bayley - DeathWish - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Bayley - DeathWish




DeathWish
Todeswunsch
Don't talk to me I'm in the box
Sprich nicht mit mir, ich bin in der Kiste
Mood change with cinder blocks
Stimmungswechsel mit Betonklötzen
Hotter than a tinder clock
Heißer als eine Tinder-Uhr
Write bullets, a thinner glock
Schreibe Kugeln, eine dünnere Glock
Rocking a thinner watch
Trage eine dünnere Uhr
But the date is missing I'm past the time
Aber das Datum fehlt, ich bin über die Zeit
Responses been asinine
Antworten waren unsinnig
Masking mine
Meine maskierend
Got a devil's mask hiding the pain
Habe eine Teufelsmaske, die den Schmerz verbirgt
Fall through the colander a finer grain
Falle durch das Sieb, eine feinere Körnung
Seesaw with the sentiment and all of it's hesitant
Wippe mit dem Gefühl und alles davon ist zögerlich
Change the mix so the bass is resonant
Ändere den Mix, so dass der Bass resonant ist
Submersed in a verse soul search through my movements
Eingetaucht in einen Vers, suche meine Seele durch meine Bewegungen
This spaceship's spacious from all the improvements
Dieses Raumschiff ist geräumig durch all die Verbesserungen
My throat stings from the thorns cause I been digging up roses
Mein Hals brennt von den Dornen, weil ich Rosen ausgegraben habe
Fishing for poses
Fische nach Posen
Smelling no noses
Rieche keine Nasen
I lack precipitation from the rain
Mir fehlt der Niederschlag vom Regen
They numb the thing on novacaine
Sie betäuben das Ding mit Novocain
I spiral off to feel again
Ich drehe mich ab, um wieder zu fühlen
On the TV reel again
Wieder auf der Fernsehrolle
Sharper they heed the stain
Schärfer beachten sie den Fleck
Forward roll through the polls
Vorwärtsrolle durch die Umfragen
The public vision never takes a toll
Die öffentliche Meinung fordert nie ihren Tribut
And I see the mole
Und ich sehe den Maulwurf
Breathless remains restless
Atemlos bleibt rastlos
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always keep a deathwish, look
Habe immer einen Todeswunsch, schau
I could give a flying finger fuck
Ich könnte einen fliegenden Finger-Fuck geben
What you giving up
Was du aufgibst
Seen clearer mud
Habe klareren Schlamm gesehen
Never miss a dub
Verpasse nie einen Dub
Mixer cub
Mixer-Junge
Breathless remains restless
Atemlos bleibt rastlos
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always keep a deathwish, look
Habe immer einen Todeswunsch, schau
I could give a flying finger fuck
Ich könnte einen fliegenden Finger-Fuck geben
What you giving up
Was du aufgibst
Seen clearer mud
Habe klareren Schlamm gesehen
Never miss a dub
Verpasse nie einen Dub
Mixer cub
Mixer-Junge
I'm digging through the tendencies
Ich grabe mich durch die Tendenzen
Spicing up with remedies
Würze es mit Heilmitteln
Died in the 70's
Starb in den 70ern
And resurrected a beast
Und bin als Biest auferstanden
No Jesus at the supper bitch I am the feast
Kein Jesus beim Abendmahl, Schlampe, ich bin das Festmahl
Leave it deceased
Lass es verstorben
Resting up please
Ruhe dich bitte aus
I'm tending my yeast
Ich pflege meine Hefe
Renting my fleece
Vermiete mein Vlies
Keys twinkle so heavenly
Tasten funkeln so himmlisch
And thoughts way heavily once again
Und Gedanken wiegen wieder schwer
Always been a writer
War schon immer ein Schreiber
That's how I got my sob story
So bekam ich meine Leidensgeschichte
Always been a brighter
War schon immer eine hellere
Source of light for it
Lichtquelle dafür
Always all nighter
Immer die ganze Nacht wach
Not enough sight for it
Nicht genug Sicht dafür
Always felt tighter
Fühlte mich immer enger
Then the credit I got sorry
Als die Anerkennung, die ich bekam, sorry
Someone's gotta say it I been in my own head, yeah
Jemand muss es sagen, ich war in meinem eigenen Kopf, ja
Stuck on left read than getting ahead instead
Hänge mehr am Gelesenwerden als daran, stattdessen voranzukommen
I've criticize myself like my pen all red
Ich habe mich selbst kritisiert, als wäre mein Stift ganz rot
Working on corrections and revising my tread
Arbeite an Korrekturen und überarbeite meine Schritte
Anorexic before type two
Magersüchtig vor Typ zwei
My bank details haven't typed through
Meine Bankdaten sind noch nicht durchgetippt
We chasing highs and taking nights
Wir jagen Höhen und nehmen Nächte
Faking rights to find what's right
Täuschen Rechte vor, um zu finden, was richtig ist
Spark up and take a light, ache alright
Zünde an und nimm ein Licht, Schmerz, schon gut
Mourning after the morning after
Trauer nach dem Morgen danach
Hide it all under some laughter
Verstecke alles unter etwas Gelächter
That way you stop the breathing faster
Auf diese Weise hörst du auf, schneller zu atmen
Spit too much and cast a
Spucke zu viel und wirf einen
Shadow in the dark
Schatten in die Dunkelheit
Chains on my back hide the mark
Ketten auf meinem Rücken verbergen die Spur
I've bit my tongue so many times it's turned into fours
Ich habe mir so oft auf die Zunge gebissen, dass sie sich vervierfacht hat
Hit a glass wall so much I don't why I'm doing it for
Bin so oft gegen eine Glaswand gelaufen, ich weiß nicht mehr, wofür ich das tue
Breathless remains restless
Atemlos bleibt rastlos
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always keep a deathwish, look
Habe immer einen Todeswunsch, schau
I could give a flying finger fuck
Ich könnte einen fliegenden Finger-Fuck geben
What you giving up
Was du aufgibst
Seen clearer mud
Habe klareren Schlamm gesehen
Never miss a dub
Verpasse nie einen Dub
Mixer cub
Mixer-Junge
Breathless remains restless
Atemlos bleibt rastlos
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always stressing acceptance
Immer auf Akzeptanz bedacht
Always keep a deathwish, look
Habe immer einen Todeswunsch, schau
I could give a flying finger fuck
Ich könnte einen fliegenden Finger-Fuck geben
What you giving up
Was du aufgibst
Seen clearer mud
Habe klareren Schlamm gesehen
Never miss a dub
Verpasse nie einen Dub
Mixer cub
Mixer-Junge





Writer(s): Bayley Grainge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.