Bayron Caicedo - No Soy de Tu Clase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bayron Caicedo - No Soy de Tu Clase




No Soy de Tu Clase
I'm Not From Your Class
Cómo
How come
Que no te pertenezco
That I don't belong to you
Que no soy de tu clase
That I'm not for your class
Quién te crees que eres mujer
Who do you think you are, woman
Quién quién
Who who
Solo verdades
Nothing but truths
Verdades de corazón
Truths of the heart
BAYRON CAICEDO
BAYRON CAICEDO
Dice ahora, dice
Says now, says
Para todos los corazones orgullosos
To all the proud hearts
Solo con tu persona confió mi amor,
With only your person I trust my love,
Si saber que en tu casa por llaman mi humildad,
If you know that your people call me humble,
Que no soy clase que soy un pobretón, que mi familia esto,
That I'm not classy, that I'm a poor man, that my family,
Que dirán los demás, para el bien de nosotros, me fui al exterior,
What will others say, for our own good, I went abroad,
Donde no me conocen y hablen más de mí, pero las noticias vuelan,
Where they don't know me and talk about me anymore, but the news flies,
Que ya saber de ti, que yan casado con otro, y no te hace feliz,
Which I already know about you, who are married to another, and it doesn't make you happy,
Y asi es huambrita, elegiste otro por mí,
And so, huambrita, you chose another over me,
Tu tu quisiste solo jugar con mi, y asi es huambrita,
You you just wanted to play with me, and so it is, huambrita,
Por no aceptar mi amor, y tus valientes hoy pagan tu dolor.
For not accepting my love, and your valiant ones today pay your price.
Que ingenua fuiste mujer
How naive you were, woman
Que que ingenua mujer
How naive, woman
Quédate con tu orgullo, quédate
Keep your pride, keep it
Yo buen joven
I young man of quality
Qué bonita presencia
What a nice presence
Te ofrecía respeto
I offered you respect
Corazón sincero
Heartfelt
Con mi único pecado
With my only sin
De ser de pueblo y pobretón
Of being from the village and poor
Ja ja jai
Ha ha ha
Trabajando hice fortuna ya no me vez a bien mira lo que perdiste,
Working I made a fortune you no longer look at me well see what you lost,
Hoy soy amáis que vi, donde quedo tu orgullo,
Today I am more than you, where was your pride,
Tu falta y decisión, por no ser tu misma hoy pagas tu dolor.
Your fault and decision, for not being yourself today you pay your price.
Trabajando hice fortuna ya no me vez a bien mira lo que perdiste,
Working I made a fortune you no longer see me well, see what you lost,
Hoy soy amáis que vi, donde quedo tu orgullo, tu falta y decisión,
Today I am more than you, where was your pride, your fault and decision,
Por no ser tu misma hoy pagas tu dolor, y asi es huambrita,
For not being yourself today you pay your price, and so it is, huambrita,
Elegiste otro por mí, tu tu quisiste solo jugar con mí,
You chose another over me, you you just wanted to play with me,
Asi es huambrita,
That's how it is, huambrita,
Por no aceptar mi amor, y tus valientes hoy pagan tu dolor
For not accepting my love, and your valiant ones today pay your price
Más te importo tu nombre
More important to you was your name
La jai del bario
The big shot of the neighborhood
Del que viran de la gente
From whom people turn away
La familia
Family
Quédate con tu orgullo mujer, quédate
Keep your pride, woman, keep it
Al virar esquina
When you turn the corner
Días mejores serán para mí, solo para mí.
Better days will be for me, only for me.





Writer(s): bayron caicedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.