Paroles et traduction Bazanji - Let 'Em Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I
did
it,
I
ain't
ever
need
nobody
Что
я
сделал
это,
мне
никто
не
был
нужен.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
the
money
coming,
never
changing
nothing
Что
деньги
приходят,
ничего
не
меняя.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
I
ain't
worried
if
they
ever
saying
something
Меня
не
волнует,
если
они
что-то
говорят.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I'm
coming
and
you
know
I'm
ready
for
it
Что
я
иду,
и
ты
знаешь,
я
готов
к
этому.
Ok
I'm
back
again
and
I'm
ready
for
it
Хорошо,
я
вернулся,
и
я
готов
к
этому.
I'm
boutta
blow
like
any
moment
Я
вот-вот
взорвусь,
в
любой
момент.
Had
to
go
hit
another
level
Должен
был
перейти
на
другой
уровень.
I'm
ready
now
for
a
new
opponent
Теперь
я
готов
к
новому
сопернику.
They
gon'
be
comparing
me
Они
будут
сравнивать
меня,
But
they
can't
compete,
I'm
a
lone
soldier
Но
они
не
могут
соревноваться,
я
одинокий
воин.
Wake
up
and
do
what
I
want
Просыпаюсь
и
делаю,
что
хочу.
They
wake
up,
do
what
their
boss
told
'em
Они
просыпаются
и
делают
то,
что
им
сказал
босс.
I
can't
be
living
that
life
Я
не
могу
так
жить.
Nobody
giving
advice
Никто
не
даёт
советов.
I
worked
too
hard
to
let
somebody
come
take
a
part
of
my
rights
Я
слишком
много
работал,
чтобы
позволить
кому-то
отнять
часть
моих
прав.
I
know
I
had
a
dream
since
14
Я
знаю,
у
меня
была
мечта
с
14
лет.
Been
a
lotta
days
with
no
sleep
Было
много
дней
без
сна.
I
want
it
now
and
I'm
ready
for
it
Я
хочу
этого
сейчас,
и
я
готов
к
этому.
Got
hella
songs,
need
many
more
and
I
У
меня
куча
песен,
нужно
ещё
много,
и
я...
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I
did
it,
I
ain't
ever
need
nobody
Что
я
сделал
это,
мне
никто
не
был
нужен.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
the
money
coming,
never
changing
nothing
Что
деньги
приходят,
ничего
не
меняя.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
I
ain't
worried
if
they
ever
saying
something
Меня
не
волнует,
если
они
что-то
говорят.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I'm
coming
and
you
know
I'm
ready
for
it
Что
я
иду,
и
ты
знаешь,
я
готов
к
этому.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
People
tryna
play
me,
you
can't
ever
fool
me
Люди
пытаются
играть
со
мной,
ты
никогда
не
сможешь
обмануть
меня.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
Everybody
acting
like
they
really
knew
me
Все
ведут
себя
так,
будто
действительно
знали
меня.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
Everything
I'm
living
looking
like
a
movie
Вся
моя
жизнь
похожа
на
кино.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I
got
it,
ain't
nobody
give
it
to
me
Что
я
добился
этого
сам,
никто
мне
этого
не
дал.
Ok
I
got
it
all
and
I
been
the
man
Хорошо,
у
меня
есть
всё,
и
я
был
главным,
But
that's
not
enough,
I
got
bigger
plans
Но
этого
недостаточно,
у
меня
есть
планы
покрупнее.
I
gotta
be
the
best
to
ever
to
do
it
Я
должен
быть
лучшим
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это.
I
can't
stop
till
I
win
the
Grams
Я
не
могу
остановиться,
пока
не
выиграю
Грэмми.
I
don't
wanna
be
second
place
Я
не
хочу
быть
на
втором
месте.
No
runner
up,
not
how
I'm
raised
Никаких
вторых
мест,
меня
так
не
воспитывали.
I
do
this
shit
til
I
win
it
all
Я
буду
делать
это,
пока
не
выиграю
всё,
Then
I'm
satisfied
and
I'm
moving
on
Тогда
я
буду
удовлетворён
и
двинусь
дальше.
Now
Baz
coming,
it's
problematic
Теперь
Базанжи
идёт,
это
проблематично.
They
falling
off
and
it's
looking
tragic
Они
вылетают,
и
это
выглядит
трагично.
Write,
record,
and
I
mix
it
too
Пишу,
записываю
и
свожу
тоже,
So
every
song
I
score
a
hat
trick
Так
что
в
каждой
песне
я
делаю
хет-трик.
I
don't
care
about
no
haters
Мне
плевать
на
хейтеров.
I
feel
good,
yeah
I
feel
amazing
Я
чувствую
себя
хорошо,
да,
я
чувствую
себя
потрясающе.
I'm
looking
back
on
how
far
I
came
Я
оглядываюсь
назад,
на
то,
как
далеко
я
зашёл,
And
it's
safe
to
say
that
I
finally
made
it
И
можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
наконец-то
добился
своего.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I
did
it,
I
ain't
ever
need
nobody
Что
я
сделал
это,
мне
никто
не
был
нужен.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
the
money
coming,
never
changing
nothing
Что
деньги
приходят,
ничего
не
меняя.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
I
ain't
worried
if
they
ever
saying
something
Меня
не
волнует,
если
они
что-то
говорят.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I'm
coming
and
you
know
I'm
ready
for
it
Что
я
иду,
и
ты
знаешь,
я
готов
к
этому.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
People
tryna
play
me,
you
can't
ever
fool
me
Люди
пытаются
играть
со
мной,
ты
никогда
не
сможешь
обмануть
меня.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
Everybody
acting
like
they
really
knew
me
Все
ведут
себя
так,
будто
действительно
знали
меня.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
Everything
I'm
living
looking
like
a
movie
Вся
моя
жизнь
похожа
на
кино.
Let
'em
know
Дай
им
знать,
That
I
got
it,
ain't
nobody
give
it
to
me
Что
я
добился
этого
сам,
никто
мне
этого
не
дал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shad Albarazanji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.