Bazart - Ademnood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bazart - Ademnood




Ademnood
Нехватка дыхания
Ik weet het zeker, het komt harder dan hard aan
Я уверен, это ударит сильнее, чем сильно
Door meer te zwijgen dan te spreken
Из-за того, что я больше молчу, чем говорю
Maar wat heb je daaraan?
Но что это тебе даст?
Toch zo onzeker, want je weet nu dat het wrang smaakt
Всё так же неуверенно, ведь ты теперь знаешь, какой горький этот вкус
Om meer te zwijgen dan te spreken
Больше молчать, чем говорить
Maar waar komt dat vandaan?
Но откуда это взялось?
Ik heb nood aan adem zo hard
Мне так не хватает воздуха
Oh, dit loopt weer uit de hand
Ох, это опять выходит из-под контроля
Ik heb nood aan adem zo hard
Мне так не хватает воздуха
Dat het echt niet anders kan
Что иначе просто нельзя
Ik loop weg van alles
Я убегаю от всего
Zolang ik hier nog adem haal
Пока я ещё дышу
Ik loop weg van alles omdat
Я убегаю от всего, потому что
Wie ben ik zonder haar
Кто я без тебя?
Was ik maar één dag langer gebleven
Если бы я остался ещё на один день
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?
Geef me nog één kans voor vergeten
Дай мне ещё один шанс, прежде чем забыть
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?
Mijn hart doorweekt, voelt vreemd, zo onvervangbaar
Моё сердце промокло насквозь, чувствует себя странно, таким незаменимым
Ik wil verdwijnen, ik wil weten of het zonder mij gaat
Я хочу исчезнуть, я хочу знать, справишься ли ты без меня
Ooit zal ie breken, iets zegt me dat ik kans maak
Когда-нибудь оно сломается, что-то подсказывает мне, что у меня есть шанс
Niets meer te krijgen, maar ik geef en is dat dan verward
Больше ничего не получить, но я отдаю, и разве это так странно?
Ik heb nood aan adem zo hard
Мне так не хватает воздуха
Oh, dit loopt weer uit de hand
Ох, это опять выходит из-под контроля
Ik heb nood aan adem zo hard
Мне так не хватает воздуха
Dat het echt niet anders kan
Что иначе просто нельзя
Ik loop weg van alles
Я убегаю от всего
Zolang ik hier nog adem haal
Пока я ещё дышу
Ik loop weg van alles omdat
Я убегаю от всего, потому что
Wie ben ik zonder haar
Кто я без тебя?
Was ik maar één dag langer gebleven
Если бы я остался ещё на один день
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?
Geef me nog één kans voor vergeten
Дай мне ещё один шанс, прежде чем забыть
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?
Was ik maar één dag langer gebleven
Если бы я остался ещё на один день
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?
Geef me nog één kans voor vergeten
Дай мне ещё один шанс, прежде чем забыть
Kan het nog even?
Можно ещё ненадолго?





Writer(s): Oliver Christina J Symons, Simon Julien E Nuytten, Mathieu Henri F Terryn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.