Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
Mir
gö
füre
u
zrügg
u
füre
füre
zrüüg
We
go
forward
and
back
and
forward
and
back
again
Rap
für
mi
isch
wi
type
uf
bänk
i
parks
Rap
for
me
is
like
typing
on
a
bench
in
parks
Huet
u
stäckä,
händschä,
us
lädr
Hat
and
stick,
gloves,
made
of
leather
Wi
grosis
im
tearoom,
kafee
fertig
Like
gossip
in
the
tearoom,
coffee's
ready
Lottopriis
gwunne,
när
geiht
party
erscht
ri
Won
the
lottery,
now
the
party
really
starts
Chtig
ab,
do
zviu
hei
sones
ding
im
arsch
Tuesday
off,
too
many
have
such
a
thing
up
their
ass
U
weidr
dis
vermassle
And
continue
to
mess
it
up
Egau,
weisch
ds
wo
eim
erwartet
Doesn't
matter,
you
know
what
awaits
you
Isch
doch
einigermasse
ds
wome
vo
eim
erwartet
It's
kind
of
what's
expected
of
you
Mi
rap
wi,
schnippo
im
tramway
My
rap
is
like,
snapping
fingers
on
the
tram
Dä
mit
cap
u
schnouz
wo
flipped
bim
jasse
The
one
with
the
cap
and
mustache
who
flips
out
playing
Jass
Stammtisch
u
jede
luegt
itz
glas
Regulars'
table
and
everyone
looks
into
their
glass
Stigt
itz
taxi,
nach
weni
stund
widr
da
Gets
in
a
taxi,
back
here
in
a
few
hours
I
liebs
u
i
schribs
uf,
bis
widr
los
I
love
it
and
I
write
it
down
until
I
let
go
S
isch
mi
fium
It's
my
flow
I
ziehmers
inne,
kipp
um,
zieh
drvo
I
pull
it
in,
tip
it
over,
pull
away
from
it
Isch
no
easy
so
vo
tiefs
zu
hochs,
aus
klar
It's
not
easy
going
from
lows
to
highs,
of
course
Wär
bestigt
rap
aus
wäris
füecht
Who
confirms
rap
as
if
it
were
wet?
Aus
klar,
steu
mi
gärn
zur
verfüegig
Of
course,
I'm
happy
to
be
at
your
disposal
Aus
klar,
mi
style
blibt
dräckig
u
früsch
Of
course,
my
style
stays
dirty
and
fresh
So
wi
usem
ärmu
gschüttlet
ja
ja
Like
shaken
out
of
the
sleeve,
yeah
yeah
U
Mir
gö
füre
u
zrügg
u
füre
füre
zrüüg,
U
Mir
gö
füre
u
zrügg
u
füre
füre
zrüüg,
And
we
go
forward
and
back
and
forward
and
back
again,
We
go
forward
and
back
and
forward
and
back
again,
U
Mir
gö
füre
u
zrügg
u
füre
füre
zrüüg
And
we
go
forward
and
back
and
forward
and
back
again
Wi
punks,
süfer,
technos
im
hb
Like
punks,
cleaners,
technos
in
the
main
station
Dealer,
junks,
demos,
vordr
hg
wi
Dealers,
junkies,
demos,
in
front
of
the
main
station
like
Nachbar
wo
usem
fänschter
schreit
Neighbor
who
yells
from
the
window
Wöune
s
läbä
ackakt,
us
irgendwo
härä
schmeisst
Lives
life
messed
up,
throws
it
from
somewhere
Wi
seniore
chor
im
gmeindesau
Like
a
senior
choir
in
the
community
hall
Uf
beide
ohre
toub
doch
gäbe
eifech
aues
Deaf
in
both
ears
but
still
giving
their
all
Wi
a
bode
spöie,
dä
lüt
for
d
füess
Like
throwing
up
at
the
bar,
the
guy
goes
for
the
feet
S
isch
eifach
für
üs
s
isch
eifach
nüt
It's
just
for
us,
it's
simply
nothing
Wi
us
raschte
ab
nichtigkeite
Like
freaking
out
over
trifles
Wi
churz
grabsche
hei
schiebsch
alleini
Like
grabbing
it
briefly,
you
push
it
alone
Ir
nacht
bumse
ufem
chileturm
Fucking
at
night
on
the
church
tower
Bis
dr
pfarrer
chunt,
scho
ziet
es
gwitter
uf
Until
the
pastor
comes,
a
storm
is
already
brewing
U
i
liebs
u
i
schribs
uf,
bis
widr
los
And
I
love
it
and
I
write
it
down
until
I
let
go
S
isch
mi
fium
It's
my
flow
I
ziehmers
inne,
kipp
um,
zieh
drvo
I
pull
it
in,
tip
it
over,
pull
away
from
it
Isch
no
easy
so
vo
tiefs
zu
hochs,
los
los
It's
not
easy
going
from
lows
to
highs,
let
go
let
go
Wär
bestigt
rap
aus
wäris
füecht
Who
confirms
rap
as
if
it
were
wet?
Aus
klar,
steu
mi
gärn
zur
verfüegig
Of
course,
I'm
happy
to
be
at
your
disposal
Aus
klar,
mi
style
blibt
dräckig
u
früsch
Of
course,
my
style
stays
dirty
and
fresh
So
wi
usem
ärmu
gschüttlet
ja
ja
Like
shaken
out
of
the
sleeve,
yeah
yeah
Wi
im
sumpf
gsteckt
u
grad
usezoge
Like
stuck
in
the
swamp
and
just
pulled
out
Umsvereckt,
ab
id
clubs
u
rocke
Turned
around,
off
to
the
clubs
to
rock
Wi
unagschnaut
uf
achterbahne
Like
unbuckled
on
a
roller
coaster
Glag
glag
am
abe,
u
zag
zag
a
kater
Partying
hard
in
the
evening,
and
showing
a
hangover
Wi
a
n
rs
verstöh
nüd
vo
musig
Like
someone
who
doesn't
understand
music
Weisch
chöle
machsch
o
mit
gschmacksverstuchig
You
know
you
can
be
cool
even
with
bad
taste
Rap
für
mi
blibt
wi
quickies
uf
toilette,
Rap
for
me
remains
like
quickies
in
toilets,
Dri
u
ga
wett
de
diggsch
itz
wirsch
akettet
Get
in
and
go,
I
bet
you
dig
it
now
you're
tagged
I
liebs
u
i
schribs
uf,
bis
widr
los
I
love
it
and
I
write
it
down
until
I
let
go
S
isch
mi
fium
It's
my
flow
I
ziehmers
inne,
kipp
um,
renn
drvo
I
pull
it
in,
tip
it
over,
run
away
from
it
Isch
no
easy
so
vo
tiefs
zu
hochs,
los
los
It's
not
easy
going
from
lows
to
highs,
let
go
let
go
Wär
bestigt
rap
aus
wäris
Who
confirms
rap
as
if
it
were
Aus
klar,
steu
mi
gärn
zur
verfüegig
Of
course,
I'm
happy
to
be
at
your
disposal
Aus
klar,
mi
style
blibt
dräckig
u
früsch
Of
course,
my
style
stays
dirty
and
fresh
So
wi
usem
ärmu
gschüttlet
ja
ja
Like
shaken
out
of
the
sleeve,
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anliker Basil, Gaidatzis Dimos
Album
Item
date de sortie
01-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.