Paroles et traduction Bazil - Es Tarde Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tarde Ya
It's Too Late Now
Cuantas
veces,
te
dije
How
many
times,
I
told
you
Que
a
lo
nuestro,
le
faltaba
vida
That
our
love,
was
lacking
life
Era
justo
y
necesario,
darse
mas
amor
a
diario
It
was
fair
and
necessary,
to
give
each
other
more
love
daily
Que
sin
besos,
la
piel
se
marchita
amor
That
without
kisses,
the
skin
withers
away,
my
love
Cuantas
veces,
te
dije
How
many
times,
I
told
you
Que
le
dieras
rienda
suelta
a
la
pasion
That
you
should
give
free
rein
to
passion
Que
me
amaras
sin
fronteras
That
you
should
love
me
without
borders
Que
te
dieras
toda
entera
That
you
should
give
yourself
completely
Cuantas
veces
te
lo
suplicaba
yo
How
many
times
I
begged
you
to
do
it
Yo
tenia
sed
de
ti
I
was
thirsty
for
you
Y
eso
a
ti
no
te
importo
But
you
didn't
care
Lo
siento...
I'm
sorry...
Ahora
es
tarde
ya,
es
tarde...
Now
it's
too
late,
it's
too
late...
Tarde
para
amar
de
nuevo
Too
late
to
love
again
Y
recuperar
lo
nuestro
And
recover
what
was
ours
Es
tarde
ya,
es
tarde...
It's
too
late,
it's
too
late...
Nadie
detendra
mi
fuego
No
one
will
stop
my
fire
Mi
felicidad
es
primero
My
happiness
comes
first
Tarde
ya,
para
poner
el
corazon
Too
late
to
put
your
heart
into
it
Mmmm,
es
tarde
ya
para
la
reconciliacion...
No,
it's
too
late
for
reconciliation...
Cuantas
veces,
te
dije
How
many
times,
I
told
you
Que
nadie,
te
amaria
como
yo
That
no
one,
would
love
you
as
I
do
Que
me
amaras
sin
fronteras
That
you
should
love
me
without
borders
Que
te
dieras
toda
entera
That
you
should
give
yourself
completely
Cuantas
veces
me
partiste
el
alma
en
dos
How
many
times
you
broke
my
heart
in
two
Yo
vivia
para
ti,
y
eso
a
ti
no
te
importo
I
lived
only
for
you,
but
you
didn't
care
about
it
Woman
sorry...
Woman,
I’m
so
sorry...
Ahora
es
tarde
ya,
es
tarde...
Now
it's
too
late,
it's
too
late...
Tarde
para
amar
de
nuevo
Too
late
to
love
again
Y
recuperar
lo
nuestro
And
recover
what
was
ours
Es
tarde
ya,
es
tarde...
It's
too
late,
it's
too
late...
Nadie
detendra
mi
fuego
No
one
will
stop
my
fire
Mi
felicidad
es
primero
My
happiness
comes
first
Tarde
ya,
para
poner
el
corazon
Too
late
to
put
your
heart
into
it
Mmmm,
es
tarde
ya
para
seguir
esta
conversacion
No,
it's
too
late
to
continue
this
conversation
Para
nuestra
reconciliacion
y
recuperar
todo
ese
amor
For
our
reconciliation,
and
to
recover
all
that
love
Es
tarde
ya...
It's
too
late...
Tarde
para
darse
cuenta,
que
en
verdad
yo
te
adoraba
Too
late
to
realize
that
I
truly
adored
you
Para
nuestra
reconciliacion
y
recuperar
todo
ese
amor
For
our
reconciliation,
and
to
recover
all
that
love
Es
tarde
ya...
It's
too
late...
Yo
solo
pedia
un
poco
de
tu
cariño
I
only
asked
for
a
little
of
your
love
Para
nuestra
reconciliacion
y
recuperar
todo
ese
amor
For
our
reconciliation,
and
to
recover
all
that
love
Es
tarde
ya...
It's
too
late...
Para
comenzar
y
recuperar
lo
nuestro
es
tarde
ya
It's
too
late
to
start
over
and
recover
what
was
ours
Para
nuestra
reconciliacion
y
recuperar
todo
ese
amor
For
our
reconciliation,
and
to
recover
all
that
love
Es
tarde
ya...
It's
too
late...
Cuanto
lo
siento,
pero
es
tarde
ya
How
sorry
I
am,
but
it's
too
late
Para
poner
el
corazon
To
put
your
heart
into
it
Mmmm,
tarde
ya
para
seguir
esta
conversacion...
No,
too
late
to
continue
this
conversation...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.