Paroles et traduction Bazil - Lluvia Cae De Mis Ojos
Lluvia Cae De Mis Ojos
Rain Falls From My Eyes
Caminando
junto
a
él
la
ví
Walking
with
him
I
saw
her
Si,
si,
la
ví
Yes,
yes,
I
saw
her
Abrazandoce
con
él
Embracing
him
Saboriandolo
también
Savoring
him
too
Dándole
toda
su
piel
Giving
him
all
her
skin
En
aquel
momento
y
la
perdí
In
that
moment
and
I
lost
her
Yo
no
puedo
entender
I
can't
understand
Lo
que
pudo
suceder
What
could
have
happened
Porque
yo
la
quiero
Because
I
love
her
Hay!!!
Tanto
así
Oh!!!
So
much
Lluvia
cae
de
mis
ojos
Rain
falls
from
my
eyes
Porque
no
pueden
ser
lágrimas
Because
they
can't
be
tears
Hay!!!
Deben
ser
gotas
de
lluvia
Oh!!!
They
must
be
raindrops
Un
hombre
no
debe
llorar
A
man
should
not
cry
Lluvia
cae
de
mis
ojos
Rain
falls
from
my
eyes
Porque
no
pueden
ser
lágrimas
Because
they
can't
be
tears
Deben
ser
gotas
de
lluvia
They
must
be
raindrops
Un
hombre
no
debe
llorar
A
man
should
not
cry
No,
no
sé
No,
I
don't
know
El
porque
me
abandono,
no
sé
Why
she
left
me,
I
don't
know
No,
no
sé
No,
I
don't
know
Yo
que
todo
se
lo
dí
I
gave
her
everything
Cuerpo
y
alma
le
entregué
I
gave
her
my
body
and
soul
Y
me
partió
todo
mí
ser
And
she
broke
my
heart
Y
se
muy
bien
And
I
know
very
well
Lo
que
es
igual
What
is
equal
No
es
trampa
no
It's
not
cheating
no
Yo
también
la
engañé
I
cheated
on
her
too
Más
soy
hombre
y
se
bien
But
I'm
a
man
and
I
know
Que
no
la
puedo,
hay
retener
That
I
can't,
keep
her
Lluvia
cae
de
mis
ojos
Rain
falls
from
my
eyes
Porque
no
pueden
ser
lágrimas
Because
they
can't
be
tears
Hay!!!
Deben
ser
gotas
de
lluvia
Oh!!!
They
must
be
raindrops
Un
hombre
no
debe
llorar
A
man
should
not
cry
Lluvia
cae
de
mis
ojos
Rain
falls
from
my
eyes
Porque
no
pueden
ser
lágrimas
Because
they
can't
be
tears
Deben
ser
gotas
de
lluvia
They
must
be
raindrops
Un
hombre
no
debe
llorar
A
man
should
not
cry
Lluvia
cae
de
mis
ojos,
porque
no
pueden
ser
lágrimas
Rain
falls
from
my
eyes,
because
they
can't
be
tears
Yo
la
ví,
si,
si
yo
la
ví,
caminando
junto
a
él,
dandole
toda
su
piel
I
saw
her,
yes,
yes
I
saw
her,
walking
with
him,
giving
him
all
her
skin
Lluvia
cae
de
mis
ojos,
porque
no
pueden
ser
lágrimas
Rain
falls
from
my
eyes,
because
they
can't
be
tears
Es
una
pena
que
llevo
en
el
alma,
porque
se,
porque
se,
que
se
me
fué
It's
a
pain
I
carry
in
my
soul,
because
I
know,
because
I
know,
that
she's
gone
Porque
lluvia...
Because
rain...
Lluvia
cae
de
mis
ojos,
porque
no
pueden
ser
lágrimas
Rain
falls
from
my
eyes,
because
they
can't
be
tears
Yo
no
sé,
no,
no,
no
sé;
el
porque
me
abandono,
yo
no,
sé,
no,
no
sé
I
don't
know,
no,
no,
no;
why
she
left
me,
I
don't,
know,
no,
no
Lluvia
cae
de
mis
ojos,
porque
no
pueden
ser
lágrimas
Rain
falls
from
my
eyes,
because
they
can't
be
tears
Lluvia
cae
de
mis
ojos,
un
hombre
no
debe
llorar...
Hay
amor.
Rain
falls
from
my
eyes,
a
man
should
not
cry...
Oh
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bazil Alexander Mayer Grunbergg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.