Paroles et traduction Bazooka feat. Jarv - Victime Colaterale (Feat. Jarv)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victime Colaterale (Feat. Jarv)
Collateral Damage (Feat. Jarv)
Bun
gata
de
drum,
sacadat
da
dat
de
bun
fac
ce
fac
si
ma
expun
Ready
to
roll,
choppy
but
done
right,
I
do
what
I
do
and
expose
myself
La
pamant
ca
am
pus
mana
pe
tun
To
the
ground
'cause
I
got
my
hands
on
the
cannon
Cand
trag,
trag
ca
un
drac,
despic
totu'
pana
la
cap
When
I
shoot,
I
shoot
like
a
devil,
split
everything
to
the
head
Cand
e
vorba
de
razboi
nu-s
genu
sa
ma
retrag
When
it
comes
to
war,
I'm
no
sissy
to
retreat
Clar
cap
ca
la
pac
pac,
cau
un
apac
si-atac
de
sus
Clear
head
like
at
pac-pac,
I
look
for
an
apache
and
attack
from
above
Io
si
cand
tac
tati
tot
inseamna
ca
am
ceva
de
spus
Even
when
I'm
silent,
baby,
it
still
means
I
have
something
to
say
Fac
rap
sa
tac,
dar
atentie
stau
plus
deci
fa-mi
loc
in
pula
mea
I
make
rap
to
shut
up,
but
attention,
I'm
standing
plus,
so
make
room
for
me,
damn
it
Sau
iti
fac
eu
sus
langa
Iisus...
Aa...
Or
I'll
make
you
a
place
up
there
next
to
Jesus...
Aa...
Pregatit
tot
timpu',
antrenat
pa
timbru,
la
voi
e
complicat
Always
prepared,
trained
on
the
timbre,
it's
complicated
with
you
Al
drecu
la
mine-i
complicat
de
simplu.
Damn,
it's
complicatedly
simple
with
me.
Bag
viteza
ca
la
teza
ca
tre'
sa-mi
iasa,
mie-se
mess,
versu'
meu
I'm
speeding
like
on
a
test
'cause
it's
gotta
work
out
for
me,
I'm
getting
a
message,
my
verse
Versa
vers
pica,
ca
cica
de
frica
de
piess...
Verse
by
verse
falls,
like
supposedly
out
of
fear
of
the
piess...
Ca
la
educatie
fizica,
adica
conditie
zilnica
Like
in
physical
education,
meaning
daily
condition
Fac
critica
pa
lirica
de
luni
pana
duminica
I
criticize
lyrics
from
Monday
to
Sunday
Hai
trage-ti
pe
cap
gluga,
sa
incheiem
ruga
Come
on,
pull
your
hood
over
your
head,
let's
finish
the
prayer
Pentru
cei
ce
nu
ne
stiu
asa
a
fost
alta
BAZOOKA
For
those
who
don't
know
us,
that
was
another
BAZOOKA
Zero
pa
bit
te-am
nimicit,
arunc
rimele
ca
b-asta
Zero
on
the
bit,
I
annihilated
you,
throwing
rhymes
like
a
b-asta
Eu
PTHD
tu
PTSD
in
rap
de
data
asta
Me
PTHD,
you
PTSD
in
rap
this
time
Sti
ca
pun
capete
patrate
patate
unde
li
locu'
You
know
I
put
square
spotted
heads
where
they
belong
Satana
prezent
inamici
se
roaga,
ii
manca
focu'
Satan
present,
enemies
pray,
fire
eats
them
Pacat
de
victime
colaterale
o
sa
existe
Too
bad
there
will
be
collateral
damage
Le
faci
scicrie
frumos
varuite
daca
o
sa
existe
You
make
them
nicely
whitewashed
coffins
if
they
exist
Zero
probleme
te
pisi
in
antene
te
lovesc
cu
poeme
Zero
problems,
you
piss
in
antennas,
I
hit
you
with
poems
Te
mestec
rapid
tu
domestic
pa
bit
conditii
extreme
I
chew
you
up
quickly,
you're
domestic
on
the
bit,
extreme
conditions
Yo!
Auzi
ce
zice
Codrea
cand
te
baga-n
abator
Yo!
Hear
what
Codrea
says
when
he
puts
you
in
the
slaughterhouse
Somn
usor
sa-mi
multumesti
ca
nu
esti
in
incubator
Sleep
tight,
thank
me
you're
not
in
an
incubator
Adn
de
capu'
tii
turbat
raman
concentrat
DNA
of
your
head,
you're
mad,
I
stay
focused
Ca
un
suc
de
mere
asezat
frumos
el
in
stomac
Like
apple
juice
nicely
placed
in
the
stomach
Nu
te
digeri
de
fel
vorbiind
gastronomic
You
don't
digest
well,
gastronomically
speaking
Ma
doare-n
pula
la
viteza
luminii
fenomen
astronomic
I
don't
give
a
fuck,
at
the
speed
of
light,
an
astronomical
phenomenon
Mi-am
terminat
treaba,
tu
te
uit
de
geaba-n
plic,
ba
ce-o
fi
zis
asta?
Stai
linistit
I
finished
my
business,
you
look
in
the
envelope
for
nothing,
what
did
he
say?
Relax
Ca
mai
nimic.
It's
almost
nothing.
Vrei
sa
te
faci
pompier
ca
te
pisai
pe
langa
gard
You
want
to
be
a
firefighter
'cause
you
pissed
by
the
fence
Ti-o
luat
foc
vaca
si-acum
bei
lapte
cald
Your
cow
caught
fire
and
now
you
drink
warm
milk
Sa
stai
asa
in
rap
pe
post
de
mobila
To
stand
like
furniture
in
rap
Ca
si
cum
ai
suge
pula
pentru-o
cauza
nobila
Like
sucking
dick
for
a
noble
cause
Pot
sa
beacu
chiar
ma
tine,
nu
poti
sa
te
tii
cu
mine
I
can
drink,
it
keeps
me
going,
you
can't
keep
up
with
me
Nu
ma-nec
mai
ada
bere
iara
pierd
o
avere
I
don't
drown,
bring
more
beer,
I
lose
a
fortune
again
Ma
trezesc
din
betie
dormind
pe-o
damigeana
I
wake
up
from
a
hangover
sleeping
on
a
demijohn
Vad
un
poponar
confuz
ce
fute-o
lesbiana
I
see
a
confused
pussy
fucking
a
lesbian
Am
o
javra
in-n
casa
si
am
o
javra
acasa
I
have
a
bitch
in
the
house
and
I
have
a
bitch
at
home
Sticla
ma
intreba
daca
o
pun
pe
masa
The
bottle
asked
me
if
I
put
it
on
the
table
Acasa
nu
ajung,
creca
nu
am
cheie
I
can't
get
home,
I
think
I
don't
have
a
key
Daca
Dumnezeu
ma
iubeste
inseamna
ca-i
femeie
If
God
loves
me,
it
means
He's
a
woman
Ma
intind
pe
bit
ca
nebunia-n
lume
I
stretch
on
the
beat
like
madness
in
the
world
Cand
tie-ti
arde
casa
mie-mi
arde
de
glume
When
your
house
is
on
fire,
I'm
on
fire
with
jokes
Mi-a
fost
scris
sa
dau
numai
de
pizde
nebune
It
was
written
for
me
to
only
meet
crazy
bitches
Toti
suntem
la
fel
da'
eu
sunt
singuru
care
ti-o
spune
We're
all
the
same,
but
I'm
the
only
one
who
tells
you
I-ati
femeia
de
muci
fate
buci
WOW!
stai!
Get
the
woman
of
snot,
make
lumps
WOW!
wait!
Iti
vezi
viitoru
printru-n
geam
de
tramvai
You
see
your
future
through
a
tram
window
Vezi
o
masina
cu
islamici
care
fac
un
driveby
la
o
biserica
catolica
You
see
a
car
with
Muslims
doing
a
drive-by
at
a
Catholic
church
Da
nu
i
bai
But
it's
okay
Am
rime
de
bine
de
minte
nebuna
I
have
rhymes
of
good,
of
crazy
mind
Imi
pun
o
dorinta
cand
cade
o
luna
I
make
a
wish
when
a
moon
falls
Nu
ma
opresc
pana
nu
va
vad
mortii
ca
am
in
spate
I
don't
stop
until
I
see
your
dead
people
that
I
have
behind
me
BAZOOKA
RECORDS
BAZOOKA
RECORDS
Am
o
viata
cu
viteza
cu
un
impact
c-o
oprire
I
have
a
life
with
speed
with
an
impact
like
a
stop
O
dorinta
implinita
a
primi
nemurie
A
wish
fulfilled
to
receive
immortality
Nu
cereau
ca
incet
ca
nu
vreau,
nu
ma-ntreba
ca
dece
nu-ti
dau
They
didn't
ask
for
it
slowly
'cause
I
don't
want
to,
don't
ask
me
why
I
don't
give
Lumea-i
plina
de
prosti
cu
zile
The
world
is
full
of
fools
with
days
Dar
sunt
deasupra
cu
cateva
mile
But
I'm
above
by
a
few
miles
Aud
un
ecou
la
ce
am
facut,
am
lasat
cate
o
amprenta
pe
unde-am
trecut
I
hear
an
echo
of
what
I've
done,
I
left
a
footprint
wherever
I
went
Hai
sa
petrecem
ultima
data,
lasa
paharu',
adumi
o
galeata
Let's
party
one
last
time,
leave
the
glass,
bring
a
bucket
Adumi
si
o
pizda,
care-i
mai
sparta,
aia
ce
are-n
piept
o
lopata
Bring
a
bitch
too,
the
most
broken
one,
the
one
with
a
shovel
in
her
chest
Adumi
si
noaptea
si
usa
de
bar
Bring
the
night
and
the
bar
door
too
Adu
si
focu
ca
facem
gratar
Bring
fire
too,
we'll
have
a
barbecue
Tigara
cat
tunu
ca
ma
fac
primar
Cigarette
as
big
as
the
cannon,
I'm
becoming
mayor
Avem
bani
destui,
adu-mi
si-un
buzunar
We
have
enough
money,
bring
me
a
pocket
too
Lasa
capu
sa
cada
lasa-te
dus
Let
your
head
fall,
let
yourself
go
Ca
la
noapte-l
vedem
pe
batranu
de
sus
'Cause
tonight
we'll
see
the
old
man
from
above
Adumi
si
un
popa
si
un
frate
supus
Bring
a
priest
and
a
submissive
brother
too
Adumi
si
un
cuvant
pe
care
nu
l-am
mai
spus!!!!
Bring
a
word
I
haven't
said
before!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.