Paroles et traduction BAZOOKA - Libertatea-i Fantezie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libertatea-i Fantezie
Freedom is a Fantasy
Ciudat
mi
se
pare
parcă
trebuia
să
fiu
liber
It
seems
strange,
like
I
should
be
free
Să
nu-mi
dicteze
viaţa
un
ministru
sau
un
lider
Not
having
my
life
dictated
by
a
minister
or
a
leader
Să
nu-mi
pară
rău
ca
Bieber
sau
să
îmi
bat
capu
Not
feeling
sorry
like
Bieber,
or
stressing
my
head
Că
în
loc
să
îmi
hrănesc
copiii
o
să
hrănesc
tot
statu
That
instead
of
feeding
my
children,
I'll
be
feeding
the
whole
state
Un
fel
de
Jason
Statham
stat-am
destul
Kind
of
like
Jason
Statham,
I've
had
enough
of
the
state
E
momentul
să
ne
ridicăm
să-i
f*tem
în
cur
că
It's
time
to
rise
up
and
f*ck
them
in
the
ass
because
De
la
o
vreme
jegoşii
ăştia
ne
încurcă
These
scumbags
have
been
messing
with
us
for
a
while
Ţi-aruncă
acu
în
caru
cu
fân
ca
să-i
dai
de
furcă
They
throw
you
in
the
hay
cart
now
to
give
you
a
hard
time
Mi
se
urcă
sângele
la
cap
devine
gros
My
blood
rushes
to
my
head,
it
becomes
thick
La
cât
ne-au
furat
pişaţii
şi
ne-au
întors
pe
dos
At
how
much
these
dickheads
have
stolen
from
us
and
turned
us
inside
out
Rimele
mele
costă
le
fac
pe
banii
mei
My
rhymes
cost,
I
make
them
with
my
own
money
Şi
tot
profitul
meu
vin
să-l
culeagă
ei
And
they
come
to
collect
all
my
profit
Păi
cum
aşa
ce
stai
mă
nene
mă
Well,
how
come,
what
are
you
saying,
man?
De
parcă
ai
scris
piesa
asta
tu?
Sugi
pa
bă
Like
you
wrote
this
song?
Suck
it,
bye
I-auzi
taxe
peste
taxe
cine
încă-i
treaz
mai
vede
Listen,
taxes
over
taxes,
whoever
is
still
awake
can
see
Luaţi
bani
de
pe
mine
de
parcă
aţi
stat
la
bilete
You
take
money
from
me
like
you
stood
at
the
ticket
booth
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Toate
urechile
sunt
surde
când
îmi
dau
drumu
la
gură
All
ears
are
deaf
when
I
open
my
mouth
N-o
să
schimb
nimic
vreodată
totuşi
îmi
exprim
frustrarea
I
won't
change
anything,
but
I
still
express
my
frustration
Că
nu
pot
s-o
ţin
captivă
şi
mă
inundă
starea
Because
I
can't
hold
it
captive,
and
the
state
floods
me
Scot
foaia
şi
cerneala
şi
îi
f*t
pe
toţi
în
gură
I
take
out
the
paper
and
ink
and
f*ck
them
all
in
the
mouth
Şi
dacă
aş
mai
trăi
o
viaţă
ar
mai
mere
încă
o
tură
And
if
I
lived
another
life,
I'd
go
for
another
round
Că-s
sătul
de-atâta
ură
să-i
văd
pe
ei
cum
fură
Because
I'm
tired
of
so
much
hate,
seeing
them
steal
Să
se
schimbe
tot
în
favoarea
lor
să
merem
pe
pulă
Everything
changing
in
their
favor,
while
we
go
to
hell
Dacă
aş
şti
că
mâine
tre
să-mi
predau
testamentul
If
I
knew
that
tomorrow
I
had
to
hand
over
my
will
Aş
umple
azi
de
bombe
tot
Guvernul
şi
Parlamentul
I
would
fill
the
Government
and
Parliament
with
bombs
today
Mi-aş
tatua
legea
defăimării
cu
acul
drept
în
pulă
I
would
tattoo
the
defamation
law
with
a
needle
right
on
my
dick
Şi
a
doua
zi
i-aş
băga-o
pe
toată
lu
Dragnea-n
gură
And
the
next
day
I'd
shove
it
all
in
Dragnea's
mouth
Când
cei
mai
mulţi
tac
sunt
ăla
care
vorbesc
When
most
are
silent,
I'm
the
one
who
speaks
Şi
dacă
tot
suntem
liberi
n-am
de
cine
să
mă
feresc
And
if
we
are
all
free,
I
have
no
one
to
fear
Noţiunea
de
cenzură
nu
există-n
spaţiul
meu
The
notion
of
censorship
doesn't
exist
in
my
space
Fac
ce
vrea
pa
mea
pe
piesa
şi
pe
albumul
meu
I
do
whatever
I
want
on
my
song
and
my
album
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Iisus
s-o
născut
într-un
hambar
voi
vreţi
în
puf
Jesus
was
born
in
a
barn,
you
want
to
be
in
fluff
Catedrala
Bântuirii
Neamului
în
plin
triumf
The
Cathedral
of
the
Haunting
of
the
Nation
in
full
triumph
Să
v-ajungă
până-n
creier
şi
de-acolo-n
neuroni
May
it
reach
your
brain
and
from
there
to
your
neurons
Şerpi
cu
clopoţei
de
500.
000
de
euroi
Snakes
with
bells
of
500,000
euros
132
de
m
n-o
ajunge
niciun
nor
132
meters,
no
cloud
can
reach
it
Păi
de-aia
c-a
s-o
vadă
Iisus
din
ceruri
mai
uşor
Well,
that's
why
Jesus
will
see
it
from
the
heavens
more
easily
Groapa
ţi
aceeaşi
deja
poţi
să-ţi
tragi
de
clopot
Your
grave
is
the
same,
you
can
already
pull
your
bell
Mântuirea
ta
nu
se
rezolvă
cu
15
lei
la
preot
Your
salvation
is
not
solved
with
15
lei
to
the
priest
Adulţii
plâng
la
lucru
şi
copiii
plâng
în
pântece
Adults
cry
at
work,
and
children
cry
in
the
womb
Noi
suntem
aici
pe
veci
stăpâni
numai
în
cântece
We
are
only
masters
here
forever
in
songs
Te
zgârie
cu
baticu
în
tramvai
baba
isterică
The
hysterical
old
lady
scratches
you
with
her
handkerchief
on
the
tram
Primeşte
pensie
mică
şi
o
lasă
la
biserică
She
receives
a
small
pension
and
leaves
it
at
the
church
Mai
aveţi
şi
tupeu
să
mai
aşteptaţi
o
întoarcere
You
still
have
the
nerve
to
expect
a
return
Religia-i
căutare
spirituală
nu
afacere
Religion
is
a
spiritual
search,
not
a
business
Vă
miraţi
că
s-o
înalţat
o
plecat
şi-apoi
s-o
dus?
Are
you
surprised
that
he
ascended,
left,
and
then
went?
Văleleu
că-mi
dă
cu
Wololo
ajută-mă
Iisus
Oh
dear,
she's
hitting
me
with
Wololo,
help
me
Jesus
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Bun
venit
în
România
totul
e
pe
dos
Welcome
to
Romania,
everything
is
upside
down
Suntem
în
anu
2018
înainte
de
Cristos
We
are
in
the
year
2018
BC
Măcar
numa
de-ar
fura
da
ei
tâlhăresc
poporu
At
least
if
they
just
stole,
but
they
rob
the
people
Şi
Curtea
de
Apel
nu
ridică
receptoru
And
the
Court
of
Appeal
doesn't
pick
up
the
phone
Promisiuni
sar
din
inimă
şi
fapte
din
dos
sar
Promises
jump
out
of
the
heart,
and
deeds
jump
out
of
the
ass
Da
păcat
că
îs
penale
şi
justiţia-i
în
zadar
But
it's
a
pity
that
they
are
criminal,
and
justice
is
in
vain
Scot
abuzu
în
serviciu
200.
000
They
take
out
abuse
of
office
200,000
Să
fure
legal
199
de
2 ori
pe
zi
To
steal
legally
199
twice
a
day
Ce
să
mai
votez
să
cred
io
am
învăţat
o
lecţie
What
should
I
vote
for,
I
think
I've
learned
a
lesson
Ori
că-i
stânga
ori
că-i
dreapta
noi
nu
mai
avem
direcţie
Whether
it's
left
or
right,
we
have
no
direction
"Nu
încurajaţi
cerşetoria"
văd
afişe
pfui
"Don't
encourage
begging"
I
see
posters,
phew
Darea
de
mită
îi
legală
darea
din
milă
nu
Bribery
is
legal,
giving
out
of
pity
is
not
Se
uită
la
filme
p-n
Parlament
şi
cred
că
nu
te
prinzi
They
watch
movies
in
Parliament
and
think
you
don't
get
it
Avem
mai
mulţi
parlamentari
decât
au
orci
Lord
of
The
Rings
We
have
more
parliamentarians
than
orcs
in
Lord
of
The
Rings
Îmi
iubesc
munţii
şi
apele
iară
vouă
numa
ulcere
I
love
my
mountains
and
waters,
and
you
only
ulcers
Când
zic
că-mi
bag
pa-n
ţară
mă
refer
la
conducere
When
I
say
I
put
my
dick
in
the
country,
I
mean
the
leadership
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Şi
degeaba-mi
cânt
durerea
când
pe
alţii
îi
doare-n
pulă
And
it's
useless
for
me
to
sing
my
pain
when
others
don't
give
a
damn
Toate
urechile
sunt
surde
când
îmi
dau
drumu
la
gură
All
ears
are
deaf
when
I
open
my
mouth
N-o
să
schimb
nimic
vreodată
totuşi
îmi
exprim
frustrarea
I
won't
change
anything,
but
I
still
express
my
frustration
Că
nu
pot
s-o
ţin
captivă
şi
mă
inundă
starea
Because
I
can't
hold
it
captive,
and
the
state
floods
me
Scot
foaia
şi
cerneala
şi
îi
f*t
pe
toţi
în
gură
I
take
out
the
paper
and
ink
and
f*ck
them
all
in
the
mouth
Şi
dacă
aş
mai
trăi
o
viaţă
ar
mai
mere
încă
o
tură
And
if
I
lived
another
life,
I'd
go
for
another
round
Că-s
sătul
de-atâta
ură
să-i
văd
pe
ei
cum
fură
Because
I'm
tired
of
so
much
hate,
seeing
them
steal
Să
se
schimbe
tot
în
favoarea
lor
să
merem
pe
pulă
Everything
changing
in
their
favor,
while
we
go
to
hell
Dacă
aş
şti
că
mâine
tre
să-mi
predau
testamentul
If
I
knew
that
tomorrow
I
had
to
hand
over
my
will
Aş
umple
azi
de
bombe
tot
Guvernul
şi
Parlamentul
I
would
fill
the
Government
and
Parliament
with
bombs
today
Mi-aş
tatua
legea
defăimării
cu
acul
drept
în
pulă
I
would
tattoo
the
defamation
law
with
a
needle
right
on
my
dick
Şi
a
doua
zi
i-aş
băga-o
pe
toată
lu
Dragnea-n
gură
And
the
next
day
I'd
shove
it
all
in
Dragnea's
mouth
Când
cei
mai
mulţi
tac
sunt
ăla
care
vorbesc
When
most
are
silent,
I'm
the
one
who
speaks
Şi
dacă
tot
suntem
liberi
n-am
de
cine
să
mă
feresc
And
if
we
are
all
free,
I
have
no
one
to
fear
Noţiunea
de
cenzură
nu
există-n
spaţiul
meu
The
notion
of
censorship
doesn't
exist
in
my
space
Fac
ce
vrea
pa
mea
pe
piesa
şi
pe
albumul
meu
I
do
whatever
I
want
on
my
song
and
my
album
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Iisus
s-o
născut
într-un
hambar
voi
vreţi
în
puf
Jesus
was
born
in
a
barn,
you
want
to
be
in
fluff
Catedrala
Bântuirii
Neamului
în
plin
triumf
The
Cathedral
of
the
Haunting
of
the
Nation
in
full
triumph
Să
v-ajungă
până-n
creier
şi
de-acolo-n
neuroni
May
it
reach
your
brain
and
from
there
to
your
neurons
Şerpi
cu
clopoţei
de
500.
000
de
euroi
Snakes
with
bells
of
500,000
euros
132
de
m
n-o
ajunge
niciun
nor
132
meters,
no
cloud
can
reach
it
Păi
de-aia
c-a
s-o
vadă
Iisus
din
ceruri
mai
uşor
Well,
that's
why
Jesus
will
see
it
from
the
heavens
more
easily
Groapa
ţi
aceeaşi
deja
poţi
să-ţi
tragi
de
clopot
Your
grave
is
the
same,
you
can
already
pull
your
bell
Mântuirea
ta
nu
se
rezolvă
cu
15
lei
la
preot
Your
salvation
is
not
solved
with
15
lei
to
the
priest
Adulţii
plâng
la
lucru
şi
copiii
plâng
în
pântece
Adults
cry
at
work,
and
children
cry
in
the
womb
Noi
suntem
aici
pe
veci
stăpâni
numai
în
cântece
We
are
only
masters
here
forever
in
songs
Te
zgârie
cu
baticu
în
tramvai
baba
isterică
The
hysterical
old
lady
scratches
you
with
her
handkerchief
on
the
tram
Primeşte
pensie
mică
şi
o
lasă
la
biserică
She
receives
a
small
pension
and
leaves
it
at
the
church
Mai
aveţi
şi
tupeu
să
mai
aşteptaţi
o
întoarcere
You
still
have
the
nerve
to
expect
a
return
Religia-i
căutare
spirituală
nu
afacere
Religion
is
a
spiritual
search,
not
a
business
Vă
miraţi
că
s-o
înalţat
o
plecat
şi-apoi
s-o
dus?
Are
you
surprised
that
he
ascended,
left,
and
then
went?
Văleleu
că-mi
dă
cu
Wololo
ajută-mă
Iisus
Oh
dear,
she's
hitting
me
with
Wololo,
help
me
Jesus
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Libertatea-i
fantezie
siguranţa
nu
există
Freedom
is
a
fantasy,
safety
doesn't
exist
Sclav
în
propria
ţară
unde
hoţii
tot
insistă
A
slave
in
my
own
country
where
thieves
keep
insisting
Înaintez
prin
probleme
dezbrăcat
la
cu
gol
I
advance
through
problems,
naked
and
bare-assed
Unde
tot
ce
pare
al
meu
sigur
mai
mult
îi
al
lor
Where
everything
that
seems
mine
is
surely
more
theirs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bazooka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.