Bazra - B.O.D - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bazra - B.O.D




B.O.D
B.O.D
"Yıkıldı, saplandı, savsaktı, saf sandı"
"It collapsed, got stuck, was astray, thought it was pure"
"Safari avında aslanla tek kaldı"
"He was alone with the lion on the safari hunt"
"Yek kâğıt çalındı çoğunda sır vardı"
"A single card was stolen, there was a secret in most of them"
"Sırrına hakim bi' kadına mest kaldı" (Eyy!)
"He was enchanted by a woman who held her secret" (Eyy!)
Yıkıldı, saplandı, savsaktı, saf sandı
It collapsed, got stuck, was astray, thought it was pure
Safari avında aslanla tek kaldı
He was alone with the lion on the safari hunt
Yek kâğıt çalındı çoğunda sır vardı
A single card was stolen, there was a secret in most of them
Sırrına hakim bi' kadına mest kaldı
He was enchanted by a woman who held her secret
Duayen oldum da; talebe salaktı
I became a master, but the students were stupid
Kibirli adamlar, Cartel'den atıldı
Arrogant men, they were kicked out of the Cartel
Savaştım, kazandım, kanları akıttım
I fought, I won, I shed their blood
Aktandı sakalı yaşlanmış zavallım
His beard turned white, a poor old man
Bu kadar sorundan almamış başını!
He didn't take his head out of all this trouble!
İnadı inatla yitirdi aklını!
His stubbornness made him lose his mind!
Yaşamak yatışıp sigara yapmaktı!
To live was to relax and smoke!
Adı da B.O.D, yarattı Bazra'yı!
His name is B.O.D, he created Bazra!
(Huh! Huh!)
(Huh! Huh!)
Yarattı Bazra'yı (Huh? Huh?)
He created Bazra (Huh? Huh?)
Yarattı Bazra'yı (Wow! Wow!)
He created Bazra (Wow! Wow!)
Adı da B.O.D yarattı Bazra'yı
His name is B.O.D, he created Bazra
Girildi, çıkıldı, basıldı, asıldı
It was entered, it was exited, it was pressed, it was hanged
Bass'ını tizini kendine ayırdı
He set his bass and treble for himself
Aykırı bi' tanrı yılmazdı, sokardı
A rebellious god, he was relentless, he would shove
Yıkılmaz, sarsılmaz tahtını taşırdı
Unbreakable, unshakable, he carried his throne
Sancağı şarkısı, sarayı rhyme'ları
His banner is his song, his palace is his rhymes
Sanmasın sakın ha bunları mirası
Don't think for a moment that these are his legacies
Sıkılsa yıkardı bütün bu olayı
If he got tired, he would destroy this whole thing
Bitirip basardı Malibu şarabı-nı! (Ha! Ha! Ha!)
He would finish and pour his Malibu wine! (Ha! Ha! Ha!)
Adadı kendini bu hünere
He dedicated himself to this skill
Hükümü giyene takamam bi' küpe
I wouldn't put an earring on the one who wears the crown
Karına sokarım aramam bi' neden
I'll stick it in your wife, I won't look for a reason
Bu beyhude tavrına gelemem
I can't stand this futile attitude
Şu şehzade tavrına vasiyet kalmaz
This prince's attitude leaves no will
Tabi benim evim bile çileden
Of course, even my home is insane
Edep elmastan, savaşım küreden (Ah!)
My manners are diamond, my war is spherical (Ah!)
Can evime girip çıkan yoldaşlarım boşa çıkar
My comrades who enter and exit my home are in vain
Kibir'i'ni yenemeyen kefiline geri döner
The one who can't defeat his arrogance will return to his guarantor
Elinize geri verip geldim yine ta öteden
I came back from afar, giving it back to your hands
Ölümüme kafa tutup dirilirim can evimden
I will defy death and resurrect from my home
Ve geliştirdiğim her şey beni değiştirdi cidden
And everything I developed has really changed me
Geçtik o yolları tamamiyle
We went through those roads completely
Kindar gözden kaçtık, düşmem
We escaped the malicious eye, I won't fall
Gülmem, hoşuma gitmeyen; gündem
I won't laugh, the agenda that doesn't please me
Vazgeçmem de gelemezsem
I won't give up, if I can't come
Affet beni yeniden hissedemezsem
Forgive me, if I can't feel it again
Ki ben "o" değilim yalakalık sevmem
Because I'm not "that", I don't like flattery
Tarzlarımı tekrar etmem
I won't repeat my styles
Taçlarımı yine giymem
I won't wear my crowns again
Sikmem tekrar sevmediysem
I will ignore it again if I didn't love it
Adı da "B.O.D" yarattı Bazra'yı!
His name is "B.O.D", he created Bazra!
Adı da "B.O.D" yarattı Bazra'yı!
His name is "B.O.D", he created Bazra!
Adı da "B.O.D" yarattı Bazra'yı!
His name is "B.O.D", he created Bazra!
Adı da "B.O.D" yarattı Bazra'yı!
His name is "B.O.D", he created Bazra!
Yarattı Bazra'yı!
He created Bazra!
Yarattı Bazra'yı!
He created Bazra!
Yarattı Bazra'yı!
He created Bazra!
Yarattı Bazra'yı!
He created Bazra!





Writer(s): Bartu Demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.