Paroles et traduction Bazra - Muamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Anladım
hayatı
olunca
canımdan"
"I
understood
life
when
it
became
my
life."
(I
love
so
much
Bazra!)
(I
love
so
much
Bazra!)
"Anladım
hayatı
olunca
canımdan"
"I
understood
life
when
it
became
my
life."
O
kadar
sorunla
aynanda
kalacağım!
(Ben
çok
seviyorum
Bazra)
I
will
stay
with
you,
with
all
these
problems!
(I
love
Bazra
so
much)
Yıkıldım
sanırım
dalgalar
vurunca
I
think
I
collapsed
when
the
waves
hit
me,
Kabuslar
üst
üste
konupta
çatınca
When
nightmares
piled
up
and
cracked,
Parada
getirdim,
yıldırdı
şu
sıra
I
brought
it
in,
it
scared
me
now,
Canımı
yakınca
o
kadar
muamma
It's
so
enigmatic
when
it
burns
me
up.
Yoksan
da
yaşarım
darılmam
vuslata
Even
if
you
are
not
here,
I
will
live,
I
will
not
get
upset
with
the
union.
Bilirsin
sanırım
inadım
had
safha
You
know,
I
guess
my
stubbornness
is
at
its
peak,
Uğraş
sen
usulca
aslanlar
yorulmaz
Work
on
it
calmly,
lions
don't
get
tired,
Yitirdim
aklımı
güneşim
batınca
I
lost
my
mind
when
my
sun
set.
Canını
mı
istedim
sanki?
Did
I
ask
for
your
life?
Tavır
aldı
götlek
delirdi
You
acted
like
a
jerk
and
went
crazy,
İnanılmazdım
"Jigsaw"
gibi
I
couldn't
believe
it,
like
"Jigsaw",
Dayanılmaz
ve
de
pek
stil
Unbearable
and
very
stylish,
Canını
mı
istedim?
"Bu
hal
ne?"
Did
I
ask
for
your
life?
"What
is
this
state?"
Delirttiğin
anlarda
bile
seni
sevdim!
Even
in
the
moments
you
drove
me
crazy,
I
loved
you!
Döne
döne
gördü
gözlerim!
My
eyes
saw
it
over
and
over!
Kendimden
hunharca
vazgeçişimi!
My
ruthless
abandonment
of
myself!
Anılarım
bile
beni
terk
etti
Even
my
memories
left
me,
Eros
okları
kazık
etti
Eros'
arrows
screwed
me
over,
Ne
hislerle
sevdim,
çöpe
gitti
The
feelings
with
which
I
loved
you,
went
to
waste,
Neden
verdiğin
sözleri
piçin
ettin
Why
did
you
break
the
promises
you
made?
Ne
için
kendime
yazık
ettim?
Why
did
I
do
this
to
myself?
Onca
derdim
beni
sikti
All
my
troubles
screwed
me
over,
Bencillik
tarzım
değildi
This
wasn't
my
style
of
selfishness.
Anladım
hayatı
olunca
canımdan
I
understood
life
when
it
became
my
life,
Anladım
hayatı
olunca
canımdan!
I
understood
life
when
it
became
my
life!
Sorunlar
artarsa
olgunca
al'ıcam
If
problems
increase,
I
will
take
them
maturely,
Karşıma
çıktıkça
ellerim
dolaş'çak
My
hands
will
move
as
they
come
up
to
me,
Muamma
olmadan
mutluluk
olamaz
Happiness
cannot
be
without
enigma,
Şüphesiz
hayatta
aslanlar
yaşamaz
Surely,
lions
don't
live
in
life,
Dönsende
savaşsak
kaderle
can
başa
Even
if
you
turn
back,
we
will
fight
fate,
life
against
life.
Yıkıldım
sanırım
dalgalar
vurunca
I
think
I
collapsed
when
the
waves
hit
me,
Kabuslar
üst
üste
konupta
çatınca
When
nightmares
piled
up
and
cracked,
Parada
getirdim,
yıldırdı
şu
sıra
I
brought
it
in,
it
scared
me
now,
Canımı
yakınca
o
kadar
muamma
It's
so
enigmatic
when
it
burns
me
up,
Yoksan
da
yaşarım
darılmam
vuslata
Even
if
you
are
not
here,
I
will
live,
I
will
not
get
upset
with
the
union.
Bilirsin
sanırım
inadım
had
safha
You
know,
I
guess
my
stubbornness
is
at
its
peak,
Uğraş
sen
usulca
aslanlar
yorulmaz
Work
on
it
calmly,
lions
don't
get
tired,
Yitirdim
aklımı
güneşim
batınca
I
lost
my
mind
when
my
sun
set.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartu Demirci
Album
Muamma
date de sortie
01-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.