Bazra - nightclub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bazra - nightclub




nightclub
ночной клуб
Nighclub'ta özgürsün istersem
В ночном клубе ты свободна, если захочу,
Kandır beni kırk yerimden
Обмани меня с ног до головы.
İstemsizce gelen şu heceler
Эти слоги слетают с губ,
Soktu başımı nereye?
Куда меня привела моя голова?
Şehirden şehire gezerken ben
Я колесил из города в город,
Nereden nereye geldim dinlenirken?
Куда я попал, чтобы отдохнуть?
Devrilirken göğüsüne
Падая на твою грудь.
Hatır kalmaz şu tekelde
Не вспомню этот бар,
Dün geceyi bi' resetle
Перезагрузи вчерашнюю ночь.
Tanınmayım hiç bi' yerde
Хочу быть неузнанным,
Kötü şöhretim benimle
Моя дурная слава идет со мной.
Hatır kalmaz şu tekelde
Не вспомню этот бар,
Dün geceyi bi' resetle
Перезагрузи вчерашнюю ночь.
Tanınmayım hiç bi' yerde
Хочу быть неузнанным,
Kötü şöhretim benimle
Моя дурная слава идет со мной.
Nefret ettim her geceden
Я ненавидел каждую ночь,
Sıkıntıdan geberirken
Умирая от скуки,
Ganja'ları kemirirken
Убивая косяки,
Dostlukları yitirirken
Разрушая дружбу,
Sağda solda devrilirken
Сбиваясь с пути,
Evin yolu?
Дорога домой?
"Yok daha erken!"
"Ещё рано!"
Gidemem hiç vakit gelmez
Не могу уйти, пока
O son shot'ı devirmeden
Не допью последний шот.
Nighclub'ta özgürsün istersem
В ночном клубе ты свободна, если захочу,
Kandır beni kırk yerimden
Обмани меня с ног до головы.
İstemsizce gelen şu heceler
Эти слоги слетают с губ,
Soktu başımı nereye?
Куда меня привела моя голова?
Şehirden şehire gezerken ben
Я колесил из города в город,
Nereden nereye geldim dinlenirken?
Куда я попал, чтобы отдохнуть?
Devrilirken göğüsüne
Падая на твою грудь.
Her gün farklı bi' çaba peşindeydim
Каждый день я искал новое дело,
Sanırım göremedim gerçekleri
Кажется, я не видел правды.
Kendimi yenmeliydim ve becerdim
Мне нужно было победить себя, и я смог.
Bitti artık o günler
Эти дни прошли.
Jackie falan kabullenmem
Больше не хочу дешёвого виски,
Yenilikler ister bünyem
Моему телу нужно что-то новенькое.
Alışkınım ben ezelden
Я привык к этому с давних времен.
(Hahaha)
(Ха-ха-ха)
Hatır kalmaz şu tekelde
Не вспомню этот бар,
Dün geceyi bi' resetle
Перезагрузи вчерашнюю ночь.
Tanınmayım hiç bi' yerde
Хочу быть неузнанным,
Kötü şöhretim benimle
Моя дурная слава идет со мной.
Hatır kalmaz şu tekelde
Не вспомню этот бар,
Dün geceyi bi' resetle
Перезагрузи вчерашнюю ночь.
Tanınmayım hiç bi' yerde
Хочу быть неузнанным,
Kötü şöhretim benimle
Моя дурная слава идет со мной.





Writer(s): Bartu Demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.