Bazra - Son Uyku - traduction des paroles en anglais

Son Uyku - Bazratraduction en anglais




Son Uyku
The Last Sleep
Bir gece vakti uykum yoktu çok mutsuzdum, umutsuzdum
I couldn't sleep one night, I was very unhappy, hopeless
Yorgundum ve de solgundum aynaya baktım can hiç yoktu
I was tired and pale, I looked in the mirror, there was no life
Çoktan çıkmıştım, zıvanam boştu kaderim buydu
I had already left, my sanity was gone, this was my fate
Rap duydum çakram açıldı sandım ki bu son uyku
I heard rap, my chakra opened, I thought this was the last sleep
Depresyondayım, sanırım bu benim güç kaynağım
I'm in depression, I guess it's my source of power
Kaybım kaygım (Mm) itinayla kansızlaştım
My loss, my anxiety (Mm) I was carefully bled
Param vardı (Ah!) sürtüklerle takılırdım
I had money (Ah!) I hung out with sluts
Kızılay, Bahçeli, Çankaya yani Ankaradanım
Kızılay, Bahçeli, Çankaya, I'm from Ankara
Anti attım (Mm) gerçekten çok kaygısızdı
I popped an anti (Mm) it was really careless
Kanser kaldı (Mm) çıldırttıkça çıldırttım
Cancer remained (Mm) I went crazy, I went crazy
Tahtım şu sabrım (Mm) saklı kalsın karışmayın
My throne is my patience (Mm) keep it hidden, don't interfere
Çok sınandım (Mm) benle kalsan fıttırırsın
I've been tested so much (Mm) you'd flip out if you stayed with me
Akış farkım (Mm) fark attıkça kıskanıldım
My flow difference (Mm) I was envied as I outpaced
Aynadaki (Mm) bana çok kızgın haklı
The one in the mirror (Mm) very angry at me, rightfully
Halkım farklı (Mm) gerçek kitle arızalı
My people are different (Mm) the real crowd is messed up
Saygın kaldık (Mm) saatlerdir uyumadım
We stayed respected (Mm) I haven't slept for hours
Anne, baba (Mm) saldı ben de yadırgadım
Mom, dad (Mm) attacked, I was alienated
Yargılandım (Mm) suçum yoktu tez salındım
I was judged (Mm) I was innocent, I was quickly released
Hat'rım kalsın (Mm) bana sakın yanaşmayın
Let my memory remain (Mm) don't approach me
Akıl aldım (Mm) hatun kırk kez yalvarırdı
I took advice (Mm) the woman begged forty times
Borderline'ım (Mm) her gün farklı kafa tattım
I'm borderline (Mm) I tasted different heads every day
Saptım tarzım (Mm) bi' çok defa yuhalandı
I deviated my style (Mm) it was booed many times
Özgün kaldım (Mm) copy paste yakışmazdı
I stayed original (Mm) copy paste didn't suit me
Haze'de vardı (Mm) gözler her gün kan çanağı
There was in haze (Mm) eyes were blood basins every day
Bir gece vakti uykum yoktu çok mutsuzdum, umutsuzdum
I couldn't sleep one night, I was very unhappy, hopeless
Yorgundum ve de solgundum aynaya baktım can hiç yoktu
I was tired and pale, I looked in the mirror, there was no life
Çoktan çıkmıştım, zıvanam boştu kaderim buydu
I had already left, my sanity was gone, this was my fate
Rap duydum çakram açıldı sandım ki bu son uyku
I heard rap, my chakra opened, I thought this was the last sleep





Writer(s): Bartu Demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.