Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şeytan (feat. Nowa)
Devil (feat. Nowa)
Sen
zaten
uslanmaz
pir
bi'
şeytansın
You're
already
a
rebellious
little
devil
Sen
zaten
parçalanmaz
bi'
elmassın
You're
already
an
unbreakable
diamond
Paramparça
onlar
takma;
kazınılsın
Don't
care
about
those
shattered
ones;
they'll
get
buried
Boynumdaki
üç
bin
tatlım
bak
yeni
aldım
Look
at
this
new
three
thousand
dollars
chain
I
just
got
Gucci
monta
bak!
Tanrım
her
şey
çok
pahalı
Look
at
this
Gucci
jacket!
God,
everything
is
so
expensive
Kafalara
nası'
kazındık?
Linç
aldık
How
did
we
get
engraved
in
their
minds?
We
were
lynched
Kurtuldum
onlardan,
rap'im
başarttırdı
I
escaped
from
them,
my
rap
made
it
happen
Başarımın
asıl
kaynağı
rastlantı
(Ha,
skirt)
The
real
source
of
my
success
is
coincidence
(Ha,
skirt)
Ba
lavi
da
loca
Ba
lavi
da
loca
Aşkı
bana
sorma
Don't
ask
me
about
love
Söz
verdik
biz
ona,
girmeyiz
yoluna
(Ya)
We
promised
her,
we
wouldn't
get
on
her
way
(Ya)
Paran
bizde
korkma
Don't
worry,
the
money
is
with
us
Bukalemun
tesbih
olmuş
on
bin
lira
This
chameleon
rosary
cost
ten
thousand
liras
Sprite'la
votka,
çantamda
kobra
Sprite
and
vodka,
a
cobra
in
my
bag
Poligon'la
Malibu'yu
ezdik
ezdik
We
crushed
Polygon
and
Malibu,
crushed
them
Zaman
aldı
büyümek
zaman
aldı
It
took
time
to
grow
up,
it
took
time
Adamların
karıları
niye
bize
sardı?
Why
are
their
wives
so
into
us?
Sen
zaten
uslanmaz
pir
bi'
şeytansın
You're
already
a
rebellious
little
devil
Sen
zaten
parçalanmaz
bi'
elmassın
You're
already
an
unbreakable
diamond
Paramparça
onlar
takma;
kazınılsın
Don't
care
about
those
shattered
ones;
they'll
get
buried
Boynumdaki
üç
bin
tatlım
bak
yeni
aldım
Look
at
this
new
three
thousand
dollars
chain
I
just
got
Gucci
monta
bak!
Tanrım
her
şey
çok
pahalı
Look
at
this
Gucci
jacket!
God,
everything
is
so
expensive
Kafalara
nası'
kazındık?
Linç
aldık
How
did
we
get
engraved
in
their
minds?
We
were
lynched
Evine
git
tehlike
işlemiş
ruhuma
Go
home,
you've
done
something
dangerous
to
my
soul
Ruhumsa
uzun
zaman
kaldı
suçuyla
My
soul
has
been
stuck
with
the
guilt
for
a
long
time
Çocuklaştım
uzunca
huzursuz
uzuvlar
(Prraa!)
I've
become
childish,
restless
limbs
(Prraa!)
Gururda
susunca
çukurun
ucunda
kalakaldım
burda
cehennemin
ortasında
When
pride
falls
silent,
I'm
left
here
at
the
edge
of
the
abyss,
in
the
middle
of
hell
Şeytan
gibi
geziyorum
orda
burda
I
walk
around
like
a
devil,
here
and
there
Ruhum
çalınmış
sanki
hiç
bi'şeye
gülemiyorum
kanka
My
soul
has
been
stolen,
it
feels
like
I
can't
laugh
at
anything,
bro
Lanetlendim,
uzun
sürdü
vahameti
I'm
cursed,
it
took
a
long
time
for
the
disaster
Sabır
verdi,
soyunmadan
ölemezdi
Patience
gave,
I
wouldn't
die
without
stripping
Soyum
gergin,
ana
avrat
baya
ciddi
My
lineage
is
tense,
mother
and
father
are
very
serious
Parti
saati,
hadi
biraz
içelim
ve
de
gülelim
Party
time,
let's
have
some
drinks
and
laugh
Gülümsesin
herkes
bana
inci
gibi
biri
Mary
(Yaaa!)
Let
everyone
smile
at
me,
I'm
a
pearl,
like
Mary
(Yaaa!)
Sen
zaten
uslanmaz
pir
bi'
şeytansın
You're
already
a
rebellious
little
devil
Sen
zaten
parçalanmaz
bi'
elmassın
You're
already
an
unbreakable
diamond
Paramparça
onlar
takma;
kazınılsın
Don't
care
about
those
shattered
ones;
they'll
get
buried
Boynumdaki
üç
bin
tatlım
bak
yeni
aldım
Look
at
this
new
three
thousand
dollars
chain
I
just
got
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buğrahan Oran
Album
Kacak
date de sortie
10-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.