Narko's (feat. Osi) -
Bazra
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narko's (feat. Osi)
Narko's (feat. Osi)
Fact
trap
bizim
meslek
Fakt,
Trap
ist
unser
Metier
Sizin
teknik
baya
işlevsiz
Eure
Technik
ist
ziemlich
nutzlos
Narco's
aile
şirket
değil
Narco's
ist
kein
Familienunternehmen
Kahpelik
yaptı
bize
satmam
diyip
Hat
uns
verarscht,
sagte,
er
verkauft
nicht
Deis
mücevher
ona
paha
biçilmez
Dein
Schmuck
ist
unbezahlbar
Satın
alamazsın
gücün
yetmez
Du
kannst
ihn
nicht
kaufen,
deine
Kraft
reicht
nicht
Kültür
bekçileri
wack
rapçileri
Die
Wächter
der
Kultur,
die
miesen
Rapper
Susturmaya
"Yoksun"
yeter
Zum
Schweigen
zu
bringen,
reicht
"Yoksun"
Dissledi
bizi
ve
kapattı
kepenk
Hat
uns
gedisst
und
den
Laden
dicht
gemacht
Geldi
semte
gitti
oldu
elek
Kam
ins
Viertel
und
wurde
zum
Sieb
Teker
teker
tabi
gidicekler
Einer
nach
dem
anderen
werden
sie
gehen
Bartu
Osi
rakipse,
bize
tabi
olamıcan
engel
Bartu,
Osi,
wenn
ihr
Gegner
seid,
könnt
ihr
uns
nicht
aufhalten
Çukurlardan
çıktık
geldik
Aus
den
Löchern
sind
wir
gekommen
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Haben
die
Schlaf
für
diese
Sache
geopfert
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Es
gibt
Schimpfwörter,
ja,
verbaler
Missbrauch
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Der
König
ist
nackt,
du
bist
Real
Madrid
Çukurlardan
çıktık
geldik
Aus
den
Löchern
sind
wir
gekommen
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Haben
die
Schlaf
für
diese
Sache
geopfert
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Es
gibt
Schimpfwörter,
ja,
verbaler
Missbrauch
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Der
König
ist
nackt,
du
bist
Real
Madrid
Çukurlardan
çıktık
geldik
Aus
den
Löchern
sind
wir
gekommen
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Haben
die
Schlaf
für
diese
Sache
geopfert
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Es
gibt
Schimpfwörter,
ja,
verbaler
Missbrauch
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Der
König
ist
nackt,
du
bist
Real
Madrid
Poligona
çıktım
12'ye
baktım
Ich
ging
zum
Schießstand,
schaute
auf
die
12
Harakiri
döndü
cigarayı
yaktım
Harakiri
drehte
sich,
zündete
die
Kippe
an
Purple
Haze'i
Bazo
kova
yaptı
Purple
Haze
hat
Bazo
zum
Eimer
gemacht
Gerçek
doktoru
deli
kobay
attı
Der
echte
Doktor
hat
den
Verrückten
als
Versuchskaninchen
benutzt.
Yeti
gibi
girdim
beat'i
Osi
çaktı
Wie
ein
Yeti
kam
ich
rein,
Osi
hat
den
Beat
gezündet
Lirikleri
ezdim
onu
çöpe
bastım
Ich
habe
die
Texte
zermalmt,
sie
in
den
Müll
geworfen
Seninkine
girdim
sekiz
şekli
aldı
Ich
bin
in
deinen
reingegangen,
er
hat
acht
Formen
angenommen
Sikişime
hayran
karıları
vardı
Sie
hatte
Frauen,
die
meine
Fickkünste
bewunderten
Prr
karının
amına
çakayım!
Prr,
fick
deine
Frau!
Narco's
kanka
deli
olayı!
Narco's,
Kumpel,
krasse
Sache!
Yaklaşma
tahtını
esir
alırım!
Komm
nicht
näher,
ich
nehme
deinen
Thron
ein!
Yamyam
gibi
biz
aç
bakarız!
Wie
Kannibalen
schauen
wir
hungrig!
Çukurlardan
çıktık
geldik
Aus
den
Löchern
sind
wir
gekommen
Uykuları
bu
işe
piç
ettik
Haben
die
Schlaf
für
diese
Sache
geopfert
Küfür
var
evet
sözlü
abusing
Es
gibt
Schimpfwörter,
ja,
verbaler
Missbrauch
Kral
çıplak
sense
Real
Madrid
Der
König
ist
nackt,
du
bist
Real
Madrid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bazra Narco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.