Bazzi - Somewhere In Between - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bazzi - Somewhere In Between




Somewhere In Between
Где-то посередине
Are you somewhere in between?
Ты где-то посередине?
Are you living someone else's dream?
Живешь ли ты чужой мечтой?
Are you lost out in the wild?
Ты потеряна где-то в дикой природе?
Well, I hope you find some peace of mind
Ну, я надеюсь, ты найдешь душевный покой,
'Cause the world keep turning and the smoke keep burnin'
Потому что мир продолжает вращаться, а дым продолжает гореть,
And we'll all stay high tonight
И мы все сегодня будем под кайфом.
Music turned loud and your feeling's turned down
Музыка звучит громко, а твои чувства приглушены,
'Cause we just wanna feel alright
Потому что мы просто хотим чувствовать себя хорошо.
I tell you that I love you, but you'll probably forget it (ah)
Я говорю тебе, что люблю тебя, но ты, вероятно, забудешь это (ах).
Wake up in the mornin' and we might regret it (ah)
Проснемся утром, и, возможно, пожалеем об этом (ах).
And we don't really care where we're headed
И нам все равно, куда мы направляемся.
At all, so
Вообще, так что
Are you somewhere in between? (Yes)
Ты где-то посередине? (Да)
Are you living someone else's dream? (Maybe)
Ты живешь чужой мечтой? (Может быть)
Are you lost out in the wild?
Ты потеряна где-то в дикой природе?
Well, I hope you find some peace of mind, yeah, yeah
Ну, я надеюсь, ты найдешь душевный покой, да, да.
Baby, life's too short to try and see it through a camera lens
Детка, жизнь слишком коротка, чтобы пытаться увидеть ее через объектив камеры.
I think that you're beautiful, and you just need some different friends
Я думаю, что ты красивая, и тебе просто нужны другие друзья,
'Cause everyone's a star in the movie that they're actin' in
Потому что каждый - звезда в фильме, в котором снимается,
Waitin' for the part when the good starts happenin'
В ожидании той части, когда начнутся хорошие вещи.
We may never know what we're here for
Мы можем никогда не узнать, для чего мы здесь,
But when you're in my arms, what's there to fear for?
Но когда ты в моих объятиях, чего бояться?
I look into your eyes and I wonder, hey
Я смотрю в твои глаза и думаю, эй,
Are you somewhere in between? (I, I, I)
Ты где-то посередине? (Я, я, я)
Are you living someone else's dream? (Ooh, I)
Живешь ли ты чужой мечтой? (О, я)
Are you lost out in the wild?
Ты потеряна где-то в дикой природе?
Well, I hope you find some peace of mind (mm, mm, mind)
Ну, я надеюсь, ты найдешь душевный покой (мм, мм, покой).
(Ooh-ooh-ooh) hey, hey, hey
(О-о-о) эй, эй, эй
(Ooh-ooh-ooh) hey, hey, hey
(О-о-о) эй, эй, эй
(Ooh-ooh-ooh)
(О-о-о)
Well, I hope you find some peace of mind (oh-oh)
Ну, я надеюсь, ты найдешь душевный покой (о-о).
(Oh-ooh-ooh)
(О-о-о)





Writer(s): Andrew Bazzi, Joshua Alexander Dingus, Kevin Clark White, Hans Anthony Quiben Galvez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.