Paroles et traduction Bazzi - Can We Go Back to Bed?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can We Go Back to Bed?
Можем ли мы вернуться в постель?
Can
we
go
back
to
bed?
Sleep
a
little
longer
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Поспать
ещё
немного?
Voices
in
our
heads,
drowned
out
in
the
thunder
Голоса
в
наших
головах
тонут
в
громе
Can
we
go
back
to
bed?
'Cause
I'm
not
ready
to
wake
up
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Потому
что
я
не
готов
просыпаться
I
hate
that
we
been
so
distant
'cause
you
know
that
I
love
you
Ненавижу,
что
мы
стали
такими
далекими,
ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Traveled
36
hours
just
to
kiss
you
and
hug
you
Я
проехал
36
часов,
только
чтобы
поцеловать
и
обнять
тебя
You're
so
far,
and
all
I
want
is
to
touch
you
Ты
так
далеко,
а
я
всего
лишь
хочу
прикоснуться
к
тебе
Smell
your
cheeks,
you
know
the
weird
ways
I
loved
you
Вдохнуть
запах
твоих
щек,
ты
знаешь,
как
странно
я
тебя
любил
And
now
we
falling
apart
and
it's
killing
me
slowly
А
теперь
мы
разваливаемся
на
части,
и
это
медленно
убивает
меня
I'm
not
ready
for
another
girl
to
touch
me
or
hold
me
Я
не
готов
к
тому,
чтобы
другая
девушка
прикасалась
ко
мне
или
обнимала
меня
We
was
more
than
lovers,
you
were
my
homie
Мы
были
больше,
чем
любовники,
ты
была
моей
подругой
Remember
late,
late
nights,
me,
you,
Anna
and
Kobe
Помнишь
поздние,
поздние
ночи,
я,
ты,
Анна
и
Коби?
I'm
so
obsessed
with
your
spirit,
I
think
that
you
need
to
hear
it
Я
так
одержим
твоим
духом,
думаю,
тебе
нужно
это
услышать
You
always
doubtin'
yourself,
you
way
more
than
your
appearance
Ты
всегда
сомневаешься
в
себе,
ты
гораздо
больше,
чем
просто
внешность
I
think
album
money
made
you
Думаю,
деньги
с
альбома
сделали
тебя
такой
Beautiful,
beautiful
angel,
perfection
in
every
angle
Прекрасной,
прекрасный
ангел,
совершенство
во
всех
ракурсах
Now
losing
you
is
so
painful,
damn
Теперь
терять
тебя
так
больно,
черт
возьми
I
know
I'm
not
Mr.
Perfect
Я
знаю,
что
я
не
Мистер
Совершенство
I
know
I
left
you
there
hurtin'
Я
знаю,
что
причинил
тебе
боль
I
was
just
focused
on
workin'
Я
был
просто
сосредоточен
на
работе
And
manifestin'
my
purpose
И
реализации
своего
предназначения
And
now
I'm
beaten
and
burnin'
А
теперь
я
избит
и
сгораю
You
know
that
you
are
my
person
Ты
знаешь,
что
ты
мой
человек
You
know
that
you
are
my
person,
yeah,
yeah
Ты
знаешь,
что
ты
мой
человек,
да,
да
Can
we
go
back
to
bed?
Sleep
a
little
longer
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Поспать
ещё
немного?
Voices
in
our
heads,
drowned
out
in
the
thunder
Голоса
в
наших
головах
тонут
в
громе
Can
we
go
back
to
bed?
'Cause
I'm
not
ready
to
wake
up
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Потому
что
я
не
готов
просыпаться
Yeah,
I
miss
your
mom
and
your
dad
(And
your
dad)
Да,
я
скучаю
по
твоим
маме
и
папе
(И
папе)
Your
sisters,
brothers,
all
of
that
(All
of
that)
По
твоим
сестрам,
братьям,
по
всем
им
(По
всем
им)
Remember
Christmas-time
by
the
pool
Помнишь
Рождество
у
бассейна?
I
never,
ever
had
a
family
so
that
shit
was
cool
У
меня
никогда
не
было
семьи,
так
что
это
было
круто
Yeah,
I
felt
like
one
of
they
own
Да,
я
чувствовал
себя
одним
из
них
I
wish
we
spent
more
time
together,
wish
you
lived
in
my
home
Жаль,
что
мы
проводили
мало
времени
вместе,
жаль,
что
ты
не
жила
в
моем
доме
Yeah,
I
wish
I
wasn't
so
busy,
I
wish
that
you
could
be
with
me
Да,
жаль,
что
я
был
так
занят,
жаль,
что
ты
не
могла
быть
со
мной
I
wish
you
lived
in
my
city,
man
Жаль,
что
ты
не
жила
в
моем
городе,
блин
But,
I
just
want
you
to
know
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
we
should
try
and
make
this
work
'cause
I
die
watchin'
you
go
Что
мы
должны
попытаться
сделать
так,
чтобы
это
сработало,
потому
что
я
умираю,
наблюдая,
как
ты
уходишь
If
I
see
you
with
another
guy,
I
think
I'd
explode
Если
я
увижу
тебя
с
другим
парнем,
я,
кажется,
взорвусь
Thinkin'
'bout
you
with
somebody
made
my
stomach
go,
go
Мысль
о
тебе
с
кем-то
другим
заставляет
мой
желудок
сжиматься
Can
we
go
back
to
bed?
Sleep
a
little
longer
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Поспать
ещё
немного?
Voices
in
our
heads,
drowned
out
in
the
thunder
Голоса
в
наших
головах
тонут
в
громе
Can
we
go
back
to
bed?
'Cause
I'm
not
ready
to
wake
up
Можем
ли
мы
вернуться
в
постель?
Потому
что
я
не
готов
просыпаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.