Bazzi - Conversations with Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bazzi - Conversations with Myself




Sometimes I wonder why I'm even here
Иногда мне интересно, почему я вообще здесь.
Or if I have the strength to persevere
Или если у меня хватит сил, чтобы продолжать.
Sometimes I feel like I'm somebody else
Иногда мне кажется, что я кто-то другой.
Who's going mental with they mental health
Кто сойдет с ума вместе со своим психическим здоровьем?
Sometimes I wonder if I'll die alone
Иногда мне интересно, умру ли я в одиночестве?
'Cause lonely people tend to have lonely souls
Потому что у одиноких людей, как правило, есть одинокие души.
Sometimes I think about a younger me
Иногда я думаю о себе помоложе.
If he'd be proud of the man he sees
Если бы он гордился тем, кого видит.
I guess I'm rich, I made it out my town
Думаю, я богат, я выбрался из своего города.
I played in front of thousands, you know I shut it down
Я играл перед тысячами, ты знаешь, я закрыл это.
Look, little Bazzi, I'm living out our dreams
Послушай, малышка Баззи, я воплощаю в жизнь наши мечты.
Mama cry every time we on the TV
Мама плачет каждый раз, когда мы по телевизору.
Got a fancy car, we got a fancy crib
У нас шикарная машина, у нас шикарная кроватка.
And you couldn't even dream of the girl that you with
И ты даже не мог мечтать о девушке, с которой ты был.
Remember all your idols and the people that we love
Вспомни всех своих идолов и людей, которых мы любим.
I met 'em at a party, we was all doin' drugs
Я встретил их на вечеринке, мы все занимались наркотиками.
Was all doin'
Все было сделано.
Jesus
Иисус,
I think I need, I think I need some
Я думаю, мне нужно, я думаю, мне нужно немного.
Jesus
Иисус ...
Rich enough and sad as fuck
Достаточно богат и печален, как ебать.
I'm lonely
Мне одиноко.
Oh, I am, I am, I am
О, Я, Я, Я, Я, Я,
I'm so lonely
Я так одинок.
I'm the man, I guess I am
Я мужчина, наверное, я ...
But I'm still
Но я все еще ...
What's funny is, is
Забавно то, что ...
My whole life I thought making money and
Всю свою жизнь я думал, что зарабатываю деньги.
Being praise would give me some kind of happiness
Хвала дала бы мне какое-то счастье.
And I wanted those things because I was
И я хотел этого, потому что я был ...
Concerned about what everyone else thought of me
Беспокоюсь о том, что обо мне думают другие.
I wanted to feel loved, I wanted to feel accepted
Я хотел чувствовать себя любимым, я хотел чувствовать себя принятым.
And then I realized that I could never feel anybody's pain or their happiness
И тогда я понял, что никогда не смогу почувствовать чью-либо боль или счастье.
I could only feel mine
Я мог чувствовать только свое.
In the car, in the house
В машине, в доме ...
And the fame never made me feel anything except
И слава никогда не заставляла меня чувствовать ничего, кроме ...
Separated, intoxicated, and obviously kinda grossed
Разлученный, опьяненный и, очевидно, немного омерзительный.
Don't get me wrong, nice things are fun,
Не пойми меня неправильно, хорошие вещи-это весело.
I like nice things but you just can't base your human value on them
Мне нравятся хорошие вещи, но ты не можешь основывать на них свою человеческую ценность.
Because at the end of the day, they don't mean anything
Потому что в конце концов, они ничего не значат.
If I'm not happy, I'm a sad guy in a nice car
Если я не счастлив, я грустный парень в хорошей машине.
If I don't have any real friends or
Если у меня нет настоящих друзей или ...
Family, I'm just a lonely guy in a big home
Семья, я просто одинокий парень в большом доме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.