Baør - Lo Haré Mejor - traduction des paroles en allemand

Lo Haré Mejor - Baørtraduction en allemand




Lo Haré Mejor
Ich Werde Es Besser Machen
Ya no encuentro a veces la emoción
Manchmal finde ich die Gefühle nicht mehr
Se escondía siempre en el mismo cajón
Sie versteckten sich immer in derselben Schublade
Intento escapar pero
Ich versuche zu fliehen, aber
Estoy de nuevo aquí alimentando otra vez la ciudad
Ich bin wieder hier und füttere erneut die Stadt
Se deshace de estrechando una ilusión de bondad
Sie entledigt sich meiner und täuscht eine Illusion von Güte vor
Detente, detente
Halt, halt
Olvido amar
Ich vergesse zu lieben
Detente, detente
Halt, halt
Extraño no odiar el tropezar
Ich vermisse es, das Stolpern nicht zu hassen
Si me depara incluso algo mejor
Wenn mir sogar etwas Besseres bevorsteht
Cuchilla en la espalda por cada "llegarás lejos"
Ein Messer im Rücken für jedes "Du wirst es weit bringen"
No no no no
Nein, nein, nein, nein
Estoy de nuevo aquí alimentando otra vez la ciudad
Ich bin wieder hier und füttere erneut die Stadt
Se deshace de estrechando una ilusión de bondad
Sie entledigt sich meiner und täuscht eine Illusion von Güte vor
Detente, detente
Halt, halt
Olvido amar
Ich vergesse zu lieben
Detente, detente
Halt, halt
Extraño no odiar el tropezar
Ich vermisse es, das Stolpern nicht zu hassen
Estoy de nuevo aquí alimentando otra vez la ciudad
Ich bin wieder hier und füttere erneut die Stadt
Se deshace de estrechando una ilusión de bondad
Sie entledigt sich meiner und täuscht eine Illusion von Güte vor
Detente, detente
Halt, halt
Olvido amar
Ich vergesse zu lieben
Detente, detente
Halt, halt
Extraño no odiar el tropezar
Ich vermisse es, das Stolpern nicht zu hassen





Writer(s): Braulio Labastida Hernández, Orlando Hernández Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.