Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yağmur (Bana Yalan Söylediler)
Regen (Sie haben mich belogen)
Ne
söylüyor
yağmur
bak,
ne
diyor
dinle
Hör
mal,
was
der
Regen
sagt,
was
er
erzählt,
hör
hin
Dinmesin
de
gitme,
gitme
kal
benimle
Lass
ihn
nicht
aufhören,
geh
nicht,
geh
nicht,
bleib
bei
mir
Yağarsa
bütün
gece
aşkım
büyür
böylece
Regnet
es
die
ganze
Nacht,
wächst
meine
Liebe
eben
so
Kim
aldırır
yağmura
seninle
olunca?
Wer
achtet
schon
auf
den
Regen,
wenn
ich
bei
dir
bin?
Ne
söylüyor
yağmur
bak,
ne
diyor
sana
Hör
mal,
was
der
Regen
sagt,
was
er
dir
erzählt
Ağlıyor
mu
bulutlar
sor
aşkımıza
Frag
unsere
Liebe,
ob
die
Wolken
weinen
Söz
verdi
güneş
bize,
acımış
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Bana
yalan
söylediler,
bana
yalan
söylediler
Sie
haben
mich
belogen,
sie
haben
mich
belogen
Kaderden
bahsetmediler
Vom
Schicksal
haben
sie
nichts
erzählt
Bana
yalan
söylediler,
bana
yalan
söylediler
Sie
haben
mich
belogen,
sie
haben
mich
belogen
Kaderden
bahsetmediler
Vom
Schicksal
haben
sie
nichts
erzählt
Ne
söylüyor
yağmur
bak,
ne
diyor
dinle
Hör
mal,
was
der
Regen
sagt,
was
er
erzählt,
hör
hin
Dinmesin
de
gitme,
gitme
kal
benimle
Lass
ihn
nicht
aufhören,
geh
nicht,
geh
nicht,
bleib
bei
mir
Yağarsa
bütün
gece
aşkım
büyür
böylece
Regnet
es
die
ganze
Nacht,
wächst
meine
Liebe
eben
so
Kim
aldırır
yağmura
seninle
olunca?
Wer
achtet
schon
auf
den
Regen,
wenn
ich
bei
dir
bin?
Ne
söylüyor
yağmur
bak,
ne
diyor
sana
Hör
mal,
was
der
Regen
sagt,
was
er
dir
erzählt
Ağlıyor
mu
bulutlar
sor
aşkımıza
Frag
unsere
Liebe,
ob
die
Wolken
weinen
Söz
verdi
güneş
bize,
acımış
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Bana
yalan
söylediler,
bana
yalan
söylediler
Sie
haben
mich
belogen,
sie
haben
mich
belogen
Kaderden
bahsetmediler
Vom
Schicksal
haben
sie
nichts
erzählt
Bana
yalan
söylediler,
bana
yalan
söylediler
Sie
haben
mich
belogen,
sie
haben
mich
belogen
Kaderden
bahsetmediler
Vom
Schicksal
haben
sie
nichts
erzählt
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Yağarsa
bütün
gece
aşkım
büyür
böylece
Regnet
es
die
ganze
Nacht,
wächst
meine
Liebe
eben
so
Kim
aldırır
yağmura
seninle
olunca?
Wer
achtet
schon
auf
den
Regen,
wenn
ich
bei
dir
bin?
Ne
söylüyor
yağmur
bak,
ne
diyor
sana
Hör
mal,
was
der
Regen
sagt,
was
er
dir
erzählt
Ağlıyor
mu
bulutlar
sor
aşkımıza
Frag
unsere
Liebe,
ob
die
Wolken
weinen
Söz
verdi
güneş
bize,
acımız
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Söz
verdi
güneş
bize,
acımış
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Söz
verdi
güneş
bize,
acımış
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonono
ninono
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Ay
nonino
nino
nay,
nonino
nino
nay
Söz
verdi
güneş
bize,
acımış
sevgimize
Die
Sonne
hat
es
uns
versprochen,
aus
Mitleid
mit
unserer
Liebe
Yarın
doğarmış
erkenden
bu
gece
gitmezsen
Morgen
geht
sie
früh
auf,
wenn
du
heute
Nacht
nicht
gehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.